вариант 1
В стихотворении знаменитого шотландского поэта Роберта Бернса говорится о том, что бедность не является человеческим пороком. Бедный — это не значит плохой. Так же, как и богатство не означает, что его обладатель — это хороший человек. Если ты беден, но честен, то стыдиться нечего. А тот человек, который стыдится, — «трусливый раб и прочее». Богатство, считает Берне (и я с ним согласна), - это внутренний мир человека, а не деньги:
...Богатство — Штамп на золотом,
А золотой — Мы сами!
Шотландский поэт говорит нам о том, что бедняки часто бывают очень достойными и хорошими людьми. Хороший человек может скрываться и за плохим платьем. А вот тот, кто носит богатые одежды, хорошо тот часто бывает на самом деле «дурак и плут». И Бернс призывает нас: не по платью». Кроме того, для Роберта Бернса настоящая знать — это те люди, которые хорошо и честно работают. Те, кто своим трудом приносят реальную пользу. А богачи часто бывают глупы и невежественны. Простые люди должны перед ними склонять головы только потому, что это знать: Вот этот шут — природный лорд.
Ему должны мы кланяться.
Но пусть он чопорен и горд,
Бревно бревном останется!
Так было раньше, в те времена, когда жил сам Роберт Берне. Тогда на самом деле простые люди должны были подчиняться дворянам. Но теперь это не так: мы живем в демократической стране, и перед законом здесь все равны. А человека ценят по его работе, а не по его происхождению. А в те времена король мог, например, назначить своего лакея генералом просто потому, что ему так захотелось. Но, несмотря на то, что он мог делать что угодно, все-таки король не мог сделать дурака умным или подлеца благородным:
лакея своего Назначит генералом,
Но он не может никого
Назначить честным малым.
У человека может быть сколько угодно различных наград или званий, денег и другого имущества, но все эти вещи не могут заменить человеку ум и благородство:
При всем при том,
При всем при том
Награды, лесть
И прочее
Не заменяют
Ум и честь
И все такое прочее!
Но, несмотря на то, что в его времена людей ценили за их происхождение, Роберт Берне верит в лучшее. Он верит, что рано или поздно наступит такое время, когда людей будут ценить за их внутренние достоинства: трудолюбие, ум, совесть, честность:
Настанет день, и час пробьет,
Когда уму и чести -
На всей земле придет черед
Стоять на первом месте. Мне кажется, что такое время постепенно наступает, и в нашей стране тоже. Конечно, не всегда и не везде это так, но все-таки во многих демократических странах люди ценят не деньги и не знатность, а настоящие человеческие качества. Лично я и Роберт что рано или но это произойдет на всей земле. Люди не будут пресмыкаться перед богатыми. Не будут стараться во что бы то ни стало разбогатеть, а будут стремиться стать богаче душевно. Верю, что люди все больше и больше будут заботиться друг о друге, невзирая на происхождение. Я очень надеюсь, что мечта Роберта Бернса исполнится. А он мечтал вот о чем: При всем при том, При всем при том Могу вам предсказать я, Что будет день, Когда кругом Все люди станут братья.
вариант 2
Шотландский поэт Роберт Берне в своем стихотворении «Честная бедность» рассуждает о вечных вопросах: что такое бедность и богатство, что такое честь и ум. Как честь и ум сочетаются с богатством и бедностью. В стихотворении противопоставлены бедные, но честные и богатые, но нечестные люди. Он утверждает, что богатство не означает, что его обладатель — это человек честный и благородный. Скорее наоборот: часто богатый человек оказывается глупым и негодяем.
Я думаю, что во времена Роберта Бернса (а он жил в XVIII веке) так и было. Тогда всем в Англии заправляли люди богатые и знатные. Они не обязательно были самыми умными, но их деньги и их титулы давали им право управлять страной. В то же время очень многие умные и достойные люди не могли найти применения своим способностям. Ведь они были бедны и неблагородного происхождения. Вот Роберт Берне и выступает в своем стихотворении с критикой таких порядков:
Мы хлеб едим и воду пьем,
Мы укрываемся тряпьем
И все такое прочее,
А между тем дурак и плут
Одеты в шелк и вина пьют
И все такое прочее.
Для самого Роберта Бернса настоящая знать — это те люди, кто зарабатывает себе на жизнь своим трудом. Он говорит, что о человеке нельзя судить по платью (и я в этом с ним полностью согласна), а главное, что он умеет делать и какая у него душа. Если человек добрый, если он умный и честный, то не важно, кто он по происхождению и сколько у него денег. И наоборот, сколько бы ни было у человека денег и титулов, они не заменят ему ни ума, ни совести:
При всем при
При всем при
Хотъ весь он в позументах, —
Бревно останется бревном
И в орденах и в лентах!
В то время во многих странах основой социального строя была абсолютная монархия. И король мог делать все, что он захочет. Никто не мог ему ни в чем перечить. Никто не мог критиковать его поступки, потому что он был самым знатным человеком в стране. И он мог назначить на любой пост человека глупого или нечестного только потому, что тот знатен или покорен ему:
лакея своего Назначит генералом,
Но он не может никого честным малым.
И все вокруг должны подчиняться таким решениям. Простые люди должны были кланяться при встрече с дворянином только потому, что это лорд. И никого не интересовало, что этот лорд может быть «бревно бревном». Таким людям Роберт Берне противопоставляет умных и честных тружеников. Для него нет никого лучше этих людей. И пусть у них мало денег, но зато они богаты душой. И он призывает этих людей не стыдиться своей бедности, не думать о себе плохо только потому, что у тебя пустой кошелек:
Кто честной бедности своей
Стыдится и все прочее,
Тот самый жалкий из людей,
Трусливый раб и прочее.
Я тоже так думаю. Мне кажется, что, когда бедняк начинает преклоняться перед богатством, это неправильно. Человек так унижает самого себя. Он становится настоящим рабом. Пусть не фактически, но внутри себя, в своем сердце. Он раб денег. Роберт Берне абсолютно прав: никакие деньги, никакие награды, никакая лесть и «прочее» не заменят человеку ни ума, ни чести. Мне, как и замечательному шотландскому поэту Роберту Бернсу, очень хочется, чтобы настал тот день и час, все люди будут равны друг перед другом, когда не будет знатных и неблагородных, не будет бедных и богатых. А на первом месте у всех будет стоять ум и честь! |