Центральные положительные герои драмы -
Фердинанд и Луиза. Оба они принадлежат к тому поколению людей XVIII
века, которое было воспитано на литературе сентиментализма на «Новой Элоизе» Руссо, «Памеле» и «Клариссе» Ричардсона, «Страданиях молодого Вертера» Гете.
Этого нельзя забывать при оценке характеров и доступков положительных
героев молодого Шиллера. Их действиями часто руководит не столько разум,
сколько сердце, не расчет, а сильное чувство. Фердинанд и Луиза
восстают против сословных преград во имя свободы чувств, во имя
неотъемлемых прав человеческой личности.
Луиза всем сердцем любит Фердинанда, но
не может побороть тайного предчувствия, что ее ожидает трагическая
судьба, что сословные преграды, стоящие на ее пути к счастью, могут
оказаться сильнее любви
ее и Фердинанда? Это зловещее предчувствие скоро сбывается. Арест
родителей повергает ее в мучительные сомнения: имеет ли она право
подвергать отца и мать постоянной опасности из-за своего стремления к
счастью? В таком настроении ее застает Фердинанд, который предлагает ей
бежать с ним ночью из пределов герцогства. Луиза в этот момент решает
пожертвовать личным счастьем ради родителей и поэтому просит Фердинанда
забыть ее: бежать с ним она не может, и вообще он должен от нее
отказаться, ибо ее мечты о любви и счастье были якобы преступны, они
разрушили бы «вечный миропорядок». На слова Фердинанда: «Я покидаю
родину, Луиза!» - она отвечает, что ее долг - остаться.
Фердинанд не понимает настроения
девушки. Он допускает даже мысль, что тут может быть замешан любовник.
Тем самым психологически подготавливается почва для необоснованных
подозрений Фердинанда, приводящих его в конце концов к такому пароксизму
ревности, что он готов поверить в возможность любовной связи Луизы с
гофмаршалом фон Кальбом.
Когда негодяй Вурм предлагает ей руку в
надежде, что, оказавшись в безвыходном положении, беззащитная девушка
будет рада стать его женой, она отвечает ему гневными словами: «Я
задушила бы тебя в первую брачную ночь». С большим достоинством она
защищает свое право на любовь
к Фердинанду во время беседы с леди Мильфорд; аристократическому
чванству придворной дамы Луиза противопоставляет свою нравственную
чистоту. С презрением отказывается она от милостей бывшей любовницы
герцога, и когда леди Мильфорд угрожает разлучить ее с Фердинандом,
девушка с, горячностью отвечает: «Вы… уничтожили рай двух влюбленных… Но
помните, что как скоро вы и он под венцом сомкнете уста в поцелуе,
мгновенно вырастет между вами призрак самоубийцы…».
Луиза решила уйти из жизни. В последнем
действии драмы девушка передает отцу письмо к Фердинанду, в котором
объясняет, как их разлучили посредством коварного обмана. Отец заклинает
ее оставить мысль о смерти, она разрывает письмо в знак того, что между
ней и Фердинандом все кончено, и предлагает отцу уехать из города. Но
тут появляется Фердинанд. Когда Луиза узнает о том, что ее ждет смерть,
она рассказывает ему, что написала письмо гофмаршалу по принуждению
президента.
Демократизм Шиллера с особой силой проявился в той симпатии, с какой он обрисовал характер
героини шрамы. Не следует забывать, что в сущности именно Луиза явилась
первой героиней из народа в немецкой драме. Шиллер показал нравственное
превосходство Луизы над женщинами аристократической среды. Она не
только чиста и невинна, но и наделена высоким сознанием долга. Ей чужд
какой бы то ни было эгоизм. Даже ее гордая соперница-аристократка, леди
Мильфорд, вынуждена признать душевное величие этой девушки «низкого»
происхождения. Луиза обладает подлинно героической возвышенностью чувств
и стремлений. Она является в трагедии тем действующим лицом, которое
наделено самыми высокими душевными качествами. Однако, будучи способной
на подвиг самопожертвования и самоотречения, Луиза вместе с тем не
является деятельной натурой. Она способна сохранить свою честь и
достоинство, но не может бороться за свою любовь.
Пассивность - характерная черта немецкого бюргерства той эпохи, а Луиза плоть от плоти своей среды и своего времени.
Фердинанд, наоборот, образ
исключительный для высшего общества. Но вместе с тем и он типичен для
той эпохи. Фердинанд впитал в себя идеи просветителей, проникся
ненавистью ко всему, что противоречит природе. В этом отношении он
истинный сын своего века, приверженец его прогрессивных идеалов: Культ
природы и культ чувства, свойственные Фердинанду, являются выражением
типичного для сентименталистов мировоззрения. В этом смысле характерны
его слова, обращенные к Луизе, когда он предлагает ей бежать из
герцогства: «Ты, Луиза, я и наша любовь! Не заключено ли в этом круге
все небо? Или тебе не хватает еще чего-то четвертого?.. Нам с тобой
ничего не нужно от мира, так зачем же вымаливать его благословение?..
Разве твои глаза перестанут нежно лучиться только оттого, что лучи их
отразятся не в волнах Рейна, а в волнах Эльбы или же Балтийского моря?..
На что нам вся пышность городов? Где бы мы ни были с тобою, Луиза,
всюду восходит и заходит солнце, а это такое дивное зрелище, перед
которым бледнеет самая смелая фантазия художника. Пусть мы будем лишены
возможности молиться в храмах.
Их возвышенные чувства, свободолюбивые
стремления, благородные идеалы равенства и братства, величие души,
защита прав сердца и свободы любви, их гневный протест против всего, что
сковывает человека, были отражением передовых стремлений
предреволюционной эпохи. В отличие от Луизы, пассивно жертвующей собой и
своим счастьем, Фердинанд активно борется против ^ ненавистного ему
придворного мира. Он отказывается быть игрушкой в руках отца; поверив же
обману, думая, что Луиза неверна ему, он как бы свершает над ней суд и
приговаривает ее к смерти за измену. Если в поступках Фердинанда и
сказывается горячность, то она всегда неотделима от истинно благородных
стремлений, присущих его натуре. Его самоубийство является актом
протеста против общества, загрязнившего его самое святое чувство. И даже
в последний час, уже приняв яд, он обнажает шпагу, чтобы покарать
главного виновника своего несчастья - отца. Фердинанд и Луиза погибают,
но моральная победа на их стороне. Любовь восторжествовала над миром
коварства, хотя эта моральная победа покупается дорогой ценой, ценой
гибели двух прекрасных молодых существ.
|