Сцена оформлена в виде комнаты девочки Даши. В центре
стоит диван, справа - стул, слева - кубик. По всей сцене разбросаны вещи,
книги, тетради. На стуле висит рюкзак. Входит Даша и начинает выбрасывать вещи
из-под дивана, собираясь на прогулку. Видит кота (мальчик в костюме кота).
Даша: Мурзик, ты чего это сюда забрался?
Представляешь, мама с папой сказали, что если я буду хорошо себя вести, то они
мне купят подарки. Знаю я их подарки. Купят книжку или альбом с красками.
Ничегошеньки не понимают! Зачем мне эти книжки, сказки-раскраски?! Купили бы
лучше костюмчик фирменный - с молниями и заклепками, с иностранными буквами на
карманах! Так нет же, не догадаются, не купят!
Мурзик: Мяу!
Даша: Глупый ты, Мурзик! Ничего тебе не надо, только и
знаешь свое «мяу-мяу»!
Мурзик (Ученый Кот): «Мяу!» - это привет. Пора бы
усвоить, Даша.
Даша (падает в кресло): Т-ты з-з-заговорил? К-к-как
это? Так это!
Ученый Кот: Нытье твое о тряпках надоело: костюмчики,
джинсики, заклепки-нашлепки! Чему тебя только в школе учат? Книжки ругаешь,
сказок не любишь, а сама хотя бы одну, мяу, прочитала с пониманием? Или только
королевские фасоны на картинках разглядывала? Я-то знаю!
Даша (возмущенно): Что ты знаешь? Размяукался тут!
(Прикладывает ладонь ко лбу.) Вот, переучилась, переутомилась, говорящие коты
мерещатся. Брысь отсюда, брысь!
Ученый Кот: Вот возьми, прочти хотя бы эту! (Дает
книжку.)
Даша: У-у-у, опять книжки для малышки, сказки-фантомаски!
Чепуха всякая про Красных Шапочек и Бабков-Ежиков.
Ученый Кот: И не знаешь, что сказка - «добрым молодцам
урок»?
Даша: Ну, опять про уроки! Учат, каждый день учат... А
у нас каникулы! И вовсе ты не настоящий, иначе не говорил бы эту чепуху!
Ученый Кот: Все, мое терпение кончилось! Пора тебя,
Даша, поучить уму-разуму.
Даша: Чушь! Это ты нарочно подстроил, коты учеными не
бывают.
Ученый Кот: Еще как бывают. Даша, ты помнишь наше
сказочное чудо-юдовское правило? И пора это правило применить. Итак, начинаем:
«Эус, дэус, космонеус! Квинтер-минтер, телемаус!»
Гаснет свет, резкая музыка.
Ученый Кот поет.
Говорят, коты и кошки любят греться на окошке,
Любят сливки и печенье, но не любят приключенья.
Я - совсем наоборот, я не зря Ученый Кот!
Обойдусь без молока и творожного сырка.
Но скажу без самомненья - обожаю приключенья!
Про меня молва идет: мол, не зря учился Кот!
Я в душе авантюрист, но - подчеркиваю! - лично
Я учился на «отлично»!
И поэтому-то вот я - вполне Ученый Кот!
Занавес поднимается, и Ученый Кот прячется за кулисы.
На сцене детского праздника появляется большой столб со стрелками-указателями:
«Темный лес», «Остров Буян», «Балда», «Золотой петушок» и т. д. Под столбом
режутся в карты Бабариха и Бес.
Бабариха: Козыри «крести» - дураки на месте!
Бес: Сама такая, сама такая. Держись, бабулька, мне
везет!
Бабариха: Какая я тебе «бабулька»? Сколько раз
говорила, Балбесина, чтобы величал меня полностью: Сватья баба Бабариха!
Бес: Тогда и меня полностью: Бес-Балбес Двенадцатый!
Бабариха: А почему двенадцатый?
Бес: Для солидности!
Бабариха: Ой, уморил! Для со-со-лидности! Шмакодявка
рогатенькая, а туда же! Ты б сначала хвост припрятал, да рога подрубил!
Валится на спину, бьет себя по животу, во все стороны
летит пудра.
Бес: Ах, так? Опять мой хвост не нравится? И рога не к
лицу? Бросает в Бабариху карты, от которых идет дым.
Бабариха (прислушиваясь): Тихо, замри! Тихо, я тебе
говорю!
Бес: Чагой-то?
Бабариха: Никак, подарочек к нам новогодний пожаловал?
Бы-стро в кусты!
Бес и Бабариха убегают, а на сцену выходят Даша и
Ученый Кот.
Даша: Куда я попала? Ничего не понимаю...
Ученый Кот: А чего тут понимать, мяу? Книжку на пол
бросила, сказок не любишь, не читаешь. Вот и угодила, куда следует.
Даша: А куда следует?
Ученый Кот: Куда-куда, раскудахталась, как курочка с
золотым яичком! В сказочную историю ты попала - на перевоспитание.
Даша (упрямо): Чепуховина сплошная! Разве можно в
сказку попасть? Ведь все сказки - глупые выдумки для дошколят, толку от них
никакого!
Поет.
Надоели эти сказки про людей и про зверей,
Про волшебные подсказки всяких гномиков и фей!
Покажите мне лягушку, что красавицей была!
Где найдете вы избушку, чтоб вертелась, как юла?
Неужели может кошка, словно радио, болтать?
И на тонких курьих ножках разве дому устоять?
Бабка в ступе не летала, леший зелье не варил,
Соловья разок слыхала - не разбойник это был!
Надоели эти сказки про царевен-лебедей,
Эти выдумки-раскраски для детсадовских детей!
Ученый Кот: Н-да, тяжеловато тебе придется. Все у тебя
в голове перепуталось, все герои перемешались.
Даша: Перемешается, когда коты человеческим голосом
говорят!
Ученый Кот: Оно и видно, что Пушкина не читала. У него
ясно написано: «У лукоморья дуб зеленый, златая цепь на дубе том, и днем, и
ночью кот ученый все ходит по цепи кругом. Идет направо - песнь заводит, налево
- сказку говорит... »
Даша: Ну? Как в телевизоре, да? По одной программе
мультики, на другую программу переключила - там кино для взрослых!
Ученый Кот: Ох, ох-ошеньки... В общем, так: выбираться
тебе отсюда со всякими приключениями придется, поэтому запоминай. Найти тебе
нужно Золотого Петушка, который живет в царстве-государстве царя Дадона. Дорога
к нему не долгая, не короткая, а в самый раз. Как говорится, скоро сказка сказывается,
да не скоро дело делается. По дороге испытания всякие, нечисть попадается, но
и друзей, конечно, встретишь. Главное, не перепутай одних с другими... К Золотому Петушку
придешь, в пояс ему поклонишься, да попросишь вежливо. Он трижды прокукарекает
- тогда и дома окажешься, у мамы с папой. Да, вот тебе этот... как его?..
путеводитель по нашей стране: читай внимательней, там все сказано.
Даша: Так это опять «Сказки Пушкина»?!
Ученый Кот: Да уж, не «Бурда Моден», конечно. Классику
надо знать. Ладно, мне пора. Дядя родной, Кот Котофеевич, заждался - давно с
ним не виделись. Прощай! Но помни, как у Пушкина сказано: «Там чудеса, там
леший бродит, русалка на ветвях сидит, там, на неведомых дорожках, следы
невиданных зверей...»
Уходит.
Даша: Неужели на самом деле леший бродит и эта... как
ее?.. на ветвях? Ой, страшно чего-то! Эй, Мурзик, Ученый Котик, постой! Я не
хочу одна! Я не умею!
Убегает за Ученым Котом. На сцену выходят Бес и
Бабариха.
Бабариха: Ну, кажись, дельце подходящее подвернулось.
Слышал, чего здесь котище рассказывал?
Бес: Про избушку на курьих ногах, что ли?
Бабариха: Про Золотого Петушка, дуралей! Поймать нам
этого петуха надо, да поскорей, пока девочка не опередила.
Бес: А зачем нам петух?
Бабариха: Молодой ты еще, жизни не знаешь. Петушок не
простой, золотой. Поймаем, на кусочки распилим, поделим на двоих, по-братски:
тебе золотой гребешок, а мне, так и быть, остаточки. Сразу богаче самого царя
Дадона станем!
Бес (настороженно): Это почему мне только гребешок?
Бабариха: А ты пока и на него не заработал! Кто
операцию придумал? Я! Значит, мне больше и
Быстро начинает мести хвостом сцену.
Бабариха: Отставить! Так и до утра не управимся. Лучше
полезай на столб и поверни указатель в другую сторону, чтобы девочка
заблудилась.
С помощью Бабарихи после нескольких попыток Бес
забирается на столб, но тут же падает, сбивая указатели.
Бес: Кажется, неувязочка вышла...
Бабариха: Ох, Балбесина! (Крутит в руках указатели.)
Куда теперь идти? Направо или налево? Ладно, пойдем налево, а стрелку прибей,
чтобы направо показывала.
Бес: А чем прибивать-то? Молотка нет.
Бабариха: А копыта у тебя на что?
Бес (поднимает ногу, разглядывает): Копыто, говоришь?
Это можно. (Прикладывает указатель, чтобы стрелка смотрела вправо, отчего
надпись оказывается перевернутой, затем становится на голову и при
полагается.
Бес: Так я заработаю! Скажи только, что делать надо?
Бабариха: Для начала - следы замести.
Бес: Ну, это я мигом! (Сбивает указатель.) А
сообразительная ты, бабуля! Ежели копытом прибивать, то все правильно
получается, и прочитать можно.
Бабариха (задумчиво скребет затылок): Что-то здесь...
Ладно, и так сойдет! А теперь за мной, шагом марш!
Бес: Почему за тобой, а не за мной? Стрелку я
прибивал, значит, я теперь главный. За мной, шагом марш!
Шагает в противоположную сторону... |