Шотландцы — нация контрастов: сдержанные и
необузданные, традиционалисты и новаторы, заторможенные и эмоциональные.
Труднопроизносимое выражение "каледонский антисизигий" в смысле
«несовпадение», «противостояние» было введено в оборот специально для
обозначения противоречивого шотландского характера литературным
критиком, прочитавшим "Странную историю доктора Джекиля и мистера Хайда"
Роберта Льюиса Стивенсона, в которой один и тот же человек предстает то
добрым доктором, то его дьявольским "alter ego". Шотландцы —
одна из самых добрых и сострадательных наций в мире. И в то же время они
способны на бесцеремонную грубость и даже агрессивность, словно мир для
них — враждебная среда, к которой им приходится приспосабливаться. Скрытые эмоции Шотландцы
не любят выражать свои чувства, их коробит от экзальтации, и они
предпочитают держать эмоции при себе. Публичные мероприятия и даже
семейные вечеринки бывают у шотландцев мучительно скучными. люди стоят,
собравшись в кружок, будто парализованные, и не знают, что сказать; дар
вести светскую беседу отсутствует у шотландцев напрочь. Как-то
шотландский писатель Джон Бьюкен торжественно провозгласил: "Мы самая
эмоциональная нация на земле". Что вызвало, по видимому, гомерический
хохот в нешотландской части мира, потому что если и есть нация, которая
держит свои сокровенные мысли при себе, то это шотландцы. Анекдоты они
рассказывают с каменным выражением лица; на похоронах они молчат с
безучастным видом, а прощаясь с ближайшим другом, не позволят себе
никаких эмоций; свою любовь они выражают похлопыванием по плечу или
легким прикосновением щекой к щеке. Шотландцы — люди очень серьезные,
словно быть шотландцем — это тяжелое и ответственное бремя. Возможно,
Бьюкен был прав. Видимо, им и впрямь есть что скрывать под маской
безмятежности, раз уж они с такой неохотой выпускают на волю свои
эмоции. Самая высокая похвала, на которую способно большинство из
них: "Неплохо". Самое большее, на что может рассчитывать женщина в
нарядном вечернем платье, это комплимент типа: "А ты сегодня неплохо
выглядишь". Эта сдержанность, эта странная боязнь обнажить свою
обыкновенную человеческую уязвимость иногда перерастает в грубость.
Многие шотландцы, может, и не хотели бы выглядеть угрюмыми и
недоброжелательными, но они уже ничего не могут с собой поделать —
слишком уж долго и агрессивно они оберегали свою хрупкую, жаждущую любви
душу, и настолько преуспели в этом, что никому не позволяют в нее
заглядывать. Их удивляет неспособность других разглядеть их
утонченность. В результате они всю жизнь чувствуют себя непонятыми и
недооцененными, что делает их еще грубее. Но есть две ситуации, в
которых шотландцы неизменно забывают о своей сдержанности. Во-первых,
когда оказываются за границей. Тут уж шотландец куда как более
человечен, чем дома. Не стесняющиеся выражать свои чувства люди, в чьем
окружении он оказывается, и теплое чужое солнце разбивают вдрызг его
защитную скорлупу. Из неразговорчивого он становится болтливым, из
стеснительного — самонадеянным, из застенчивого — несдержанным в жестах.
На портрете шотландца начинают проступать некоторые краски. Во-вторых,
когда он пьет. Шотландцу, может, нужно несколько больше, чем другим,
для того, чтобы раскрепоститься, однако, в конце концов, и он сдается на
милость алкоголя. Но есть шотландцы, которые не хотят идти на
поводу общих настроений и не желают быть сдержанными и серьезными. Это —
«чудаки». В общем и целом, чудаки — те же самые шотландцы, которым
каким-то чудом удалось выйти за рамки общепринятых норм. В пику им они
ведут себя вызывающе и частенько прибегают к крепким выражениям, чем
смущают людей в общественных местах. Их ценят, но им не завидуют. Они
есть во всех слоях общества, и их больше, чем кажется на первый взгляд. В
конце концов вы тоже придете к выводу, что если бы шотландцам удалось
сбросить с себя солидность, то они были бы более шумными, чем
неаполитанцы и более необузданными, чем дервиши. Их сдержанность — не
оборонительная стойка, а что-то вроде защитного кожуха ядерного
реактора. Осмотрительность Осмотрительность — то качество
шотландцев, которое нередко замечают, но если им на него указать, это
заставит их поморщиться, хотя и едва заметно. Осмотрительность — одна из
черт шотландского характера, которую иностранцы частенько неправильно
воспринимают, либо утрируют. Хотя шотландцы отдают себе отчет в том, что
для такого утрированного восприятия действительно есть основания. Осмотрительный
шотландец думает прежде чем говорить; частенько то, что со стороны
выглядит как немногословность, на самом деле — лишь пауза перед тем, как
броситься в омут с головой. За этой паузой может скрываться что угодно.
Боязнь обидеть собеседника присуща кельтам издревле. Как и боязнь
сморозить глупость. Шотландцы — язвительные судьи, и память у них
длинная. Одно неловкое замечание — и человека на всю жизнь могут
заклеймить безмозглым болваном. В таком требовательном окружении надо
проявлять максимум осторожности и расчетливости, чтобы остаться целым и
невредимым. Сверхосмотрительный шотландец очень внимателен и к
своим словам, и к поступкам. Выделяться из толпы опасно, — полагает он.
"Будь осторожен на людях!" таков лозунг сверхосмотрительного шотландца, и
неуютнее всего он чувствует себя тогда, когда ему приходится открыто
высказываться по тому или иному вопросу. В такие мгновенья взгляд его,
исполненный отчаяния, начинает бегать из стороны в сторону. И после
долгих мучительных размышлений он, наконец, выдавливает из себя: "Может,
да, а может, нет", — и спешит удалиться под благовидным предлогом. Он
может быть носителем самых парадоксальных идей, но выскажет их только
тому, кто их разделяет и в ком он уверен. Есть еще и бережливый
осмотрительный шотландец. Этот расчетлив и внимательно следит за тем,
сколько денег у него в кошельке и на сколько ему этого хватит. Привычка
рачительно использовать свои ресурсы — финансовые и другие —
выработалась у шотландцев очень давно, когда они переживали времена
плохие и очень плохие, а то и вовсе лихие, ну, например, в английскую
оккупацию. В хорошие времена они нервничали, поскольку жили в ожидании
часа расплаты и, на всякий случай, прятали по дальним углам даже самые
мелкие монетки. Тяжелые времена были для шотландцев нормой, и потому они
легче их переживали. Иногда, однако, эта осмотрительность
заводит их настолько далеко, что они становятся по-шотландски
скаредными. Они, например, могут встретить гостя таким неожиданным
приветствием: "Заходите, заходите. Надеюсь, вы уже поужинали?" Взбалмошность Шотландец
испытывает органическую потребность возражать и высказывать нечто
совершенно противоположное тому, что он только что услышал, а то и
совершить — просто так — некий неожиданный поступок. Если шотландцу
что-то втемяшится в голову, переубедить его очень трудно. Такая
извращенность породила в шотландцах еще одну национальную черту —
взбалмошность, сочетающую в себе упрямство, самоуверенность и не слишком
тонкий намек на своенравность. Взбалмошность — один их главных стержней
шотландского характера, правда, никто ею не гордится. Колючий и угрюмый Эти
два прилагательных в шотландском варианте английского языка преследуют
шотландцев повсюду. Первое — pawky, второе dour. Обозначают они прямо
противоположные качества. Первое — "хитрый, лукавый, насмешливый,
ироничный". Шотландец, определяемый этим эпитетом, весело улыбается и
часто шутит. Шотландец, определяемый эпитетом dour "суровый, угрюмый,
мрачный" — ходит с хмурым выражением лица, носит в себе хмурые мысли и
выражает их хмурыми словами. Сочетать в себе две эти характеристики —
особый шотландский талант. Именно угрюмый шотландец пообещал
своей жене, стоя у ее смертного одра, что так уж и быть, он допустит на
похороны ее сестру. "Но учти, — тут же добавил он, — весь мой день будет
испорчен…" Сам по себе этот анекдот вполне смешной.
|