Древние повести (I—VIвв.)
Как-то предсказатель напророчил будущей супруге
ханьского императора великую судьбу. Она и вправду родила сына,
ставшего государем У-ди.
С детских лет мальчик отличался ясным умом, умел
привлечь к себе сердца. Поначалу наследником считался сын наложницы Ли,
но на стороне У-ди выступила его теща, сестра императора, и вскоре он
был объявлен преемником царствующего государя, а в четырнадцать лет
воссел на престол.
Император У-ди страстно интересовался учением о
бессмертии, волшебствами и чародейством. Со всех сторон ко двору
стекались маги и кудесники. Еще любил он тайные путешествия по стране.
Не раз при этом попадал в истории: то разбойники напали, то старик,
владелец дорожного подворья, замыслил нападение, и только благородная
наложница спасла императора, за что и была пожалована высочайшей
наградой. Первому сановнику государя даже пришлось с собой покончить,
чтобы отвадить У-ди от подобных приключений.
Государь был весьма любознателен и собирал редкие
книги, чудесных зверей и прочие диковины, а придворные поэты воспевали
все это в стихах. Да и сам император не гнушался поэзией. Любил он и
достойнейших людей привечать при дворе. Правда, и казнил их за малейшую
провинность. Цзи Ань пытался образумить государя, но тот не внял
советам. Цзи Ань умер с горя.
Мечтая продлить свои дни, У-ди встречался с богиней
Запада Сиванму, в садах которой росли персики долголетия. Кроме того,
по совету магов содержал во дворце тысячи наложниц, ибо верил, что
слияние с женщиной дарует бессмертие.
Однажды, объезжая свои владения, государь узрел
красавицу, которая в положенный срок родила ему наследника и вскоре
умерла, От гроба ее струился чудесный аромат — наложница не была земной
женщиной.
Но как ни старался У-ди достичь бессмертия, в
положенный срок он скончался и был захоронен. Говорят, что и после
смерти он навещал своих наложниц и делил с ними ложе. Долго еще
случались всякие благовестные знамения. Верно, покойный император
сделался небожителем. |