Поэма (1572)
Поэма открывается посвящением королю Себастьяну,
после чего автор переходит непосредственно к рассказу об экспедиции
Васко да Гамы, в результате которой был открыт морской путь в Индию.
дружины Луза — в средние века считалось, что римское название
Португалии Лузитания произошло от имени некоего Луза, — отчаливают от
родных берегов. Пока герои борются с морской стихией, на Олимпе
собираются боги, чтобы решить участь лузитан. Вакх, считающий себя
владыкою Индии, опасается потерять свою власть и влияние в этих краях и
склоняет богов обречь лузитан на гибель за дерзость, но покровительство
Юпитера, Марса и Венеры спасает отважных.
Тем временем путешественники достигают берегов
Африки, где к их кораблям подплывают челны с туземцами. От них лузитане
узнают, что остров, неподалеку от которого они бросили якорь,
называется Мозамбик и что его коренное население привержено исламу,
хотя и находится под властью христиан. Туземцы предлагают
путешественникам своего кормчего, который поможет им добраться до
берегов Индии. На другой день к лузитанам приезжает правитель острова.
Выслушав рассказ чужеземцев об их родных местах, о цели их путешествия,
он проникается к ним острой завистью и решает захватить их корабли.
Вакх, не оставивший, несмотря на решение совета богов, замысла погубить
путешественников, принимает обличье мудреца, с мнением которого
считается весь Мозамбик, и является к правителю острова, чтобы
подбодрить того в решении погубить путешественников. Когда наутро те
сходят с корабля на берег, чтобы пополнить запасы пресной воды, их
поджидают вооруженные туземцы. Завязывается жестокий бой, из которого
португальцы выходят победителями. Тогда правитель Мозамбика посылает к
ним гонца с извинениями и кормчего, которому приказано сбить
путешественников с пути.
Через некоторое время лузитане подплывают к
славящемуся своим богатством острову Килоа, однако покровительствующая
им богиня Цитера нарушает спокойствие стихии, и из-за сильного ветра
моряки не могут пристать к острову, где их ожидал бы враждебный прием.
Тогда коварный кормчий объявляет, что неподалеку есть еще один остров,
Момбаса, где живут христиане, хотя на самом деле он населен
непримиримыми и воинственными мусульманами. Подплыв к Момбасе,
португальцы бросают якорь. Вскоре появляются мавры, которые приглашают
португальцев на берег, но Васко да Гама сначала посылает с ними только
двух моряков, дабы те убедились, что на острове действительно живут
христиане. Вакх, зорко следящий за путешественниками, на сей раз
принимает обличье христианского священника и вводит посланцев в
заблуждение. Но когда на следующий день армада направляется к острову,
Венера и послушные ей нимфы, подняв страшное волнение на море,
преграждают ей путь, Васко да Гама, поняв, что его корабли спасло
Провидение, воссылает хвалу небу, а Венера просит Юпитера защитить
народ, которому она покровительствует, от происков Вакха. Тронутый ее
мольбами, Юпитер открывает ей, что кораблям Васко да Гамы суждено
доплыть до берегов Индии и что перед португальцами впоследствии
склонятся Мозамбик, Диу, Гоа.
Следующий остров, который встречают путешественники
на своем пути, — Малинди, об искренности и честности правителя которого
португальцы уже наслышаны. Посланец Васко да Гамы рассказывает королю
Малинди о злоключениях путешественников, и исполненный дружелюбия
правитель острова на следующий день сам является на корабль Васко да
Гамы засвидетельствовать тому свое уважение. Португальцы тепло
встречают короля и его свиту, радушно показывают ему весь корабль.
Изумленный правитель Малинди интересуется страной, откуда прибыли
путешественники, ее историей. Васко да Гама рассказывает о прошлом своей
родины, о ее героях, их деяниях, о смене королей, о мужестве
португальцев, их завоеваниях, о том, как он сам решился на подобное
предприятие. Потрясенный, правитель Малинди устраивает в честь
путешественников пышное празднество, после которого они снова
отправляются в путь.
Тем временем Вакх, не устающий чинить преграды
португальцам, спускается в подводные владения Нептуна и призывает того
отомстить лузитанам за дерзкое желание покорить новые земли и моря,
посягнув тем самым на власть Нептуна. Вакх не скрывает от владыки моря —
он сам опасается португальцев до такой степени, что готов нарушить волю
Юпитера и решение совета богов. Возмущенный Нептун соглашается
покарать мореходов. Тем временем наступает ночь и сон одолевает
путешественников. Чтобы не задремать, один из них решает вспомнить о
подвигах двенадцати португальских кавалеров, которые во времена Жуана I
отправились в Англию защищать честь двенадцати английских дам. Рассказ
прерывает известие о приближении сильнейшей бури; ее послал Нептун на
погибель морякам. Хотя лузитане мужественно и самоотверженно борются со
стихией, корабли их готовы пойти ко дну, и тогда Васко да Гама
обращается к Провидению с просьбой о помощи. Молитва его услышана —
ветер утихает.
Наконец путешественники достигают берегов Индии.
Среди толпы, окружившей на берегу посланца Васко да Гамы, оказывается
араб, знающий испанский язык. Он поднимается на корабль Васко да Гамы и
рассказывает тому об этой земле,ее народе, их верованиях и обычаях.
Затем Васко да Гама отправляется к правителю этих земель и предлагает
ему заключить соглашение о дружбе и торговле. Пока властитель собирает
совет, чтобы решить, какой ответ дать португальцам, те приглашают к
себе на корабль Катуала, одного из правителей этих земель. Показывая ему
висящие повсюду портреты своих прославленных предков, путешественники
еще раз вспоминают свою историю.
Вакх делает еще одну попытку помешать лузитанам: он
является во сне одному из индийских мусульман и предостерегает того
против чужеземцев. Проснувшись, человек этот собирает единоверцев, и они
вместе идут к властелину, перед которым обвиняют португальцев в дурных
помыслах и грабежах. Это заставляет властелина задуматься. Он призывает
Васко да Гаму и бросает ему в лицо услышанные от своих подданных
обвинения, но отважный португалец доказывает свою невиновность и
получает разрешение вернуться на корабль. Узнав от одного из мавров, что
мусульмане поджидают торговый флот из Мекки, надеясь с его помощью
расправиться с португальцами, Васко да Гама принимает решение тут же
отправиться в обратный путь, тем более что погода благоприятствует
путешествию. Однако он сильно сокрушается, что не смог утвердиться в
Индии и заключить с ее властелином выгодный для Португалии союз, Все же
цель достигнута — путь к далекой желанной земле разведан.
Венера продолжает заботиться о мореходах и, чтобы
дать им отдохновение, посылает на пути прекрасное видение — остров
Любви, где обитают радостно встречающие героев нимфы и нереиды. Здесь
путешественников ждет радость любви, счастье, покой. На прощание одна из
нимф открывает лузитанам будущее: они узнают, как португальцы
утвердятся на встреченных им по пути землях и — самое главное — в Индии,
что произойдет на их родине, которая всегда будет славить своих
отважных героев. Этим возвышенным славословием в честь участников
похода и заканчивается поэма. |