(The Posthumous Papers of the Pickwick Club)
Роман (1837)
12 мая 1827 г. на заседании Пиквикского клуба,
посвященном сообщению Сэмюэла Пиквика, эсквайра, озаглавленному:
«Размышления об истоках Хэмстедских прудов с присовокуплением некоторых
наблюдений по вопросу о теории колюшки», был учрежден новый отдел под
названием Корреспондентское общество Пиквикского клуба в составе: Сэмюэл
Пиквик, Треси Тапмен, Огастес Снодграсс и Натэниэл уинкль. Цель
создания общества — раздвинуть границы путешествий мистера Пиквика,
расширив тем самым сферу его наблюдений, что неминуемо приведет к
прогрессу науки; члены общества обязаны представлять в Пиквикский клуб
достоверные отчеты о своих изысканиях, наблюдениях над людьми и нравами,
оплачивая собственные путевые издержки и почтовые расходы.
Мистер Пиквик неустанно трудился всю жизнь,
преумножая свое состояние, а удалившись от дел, посвятил себя
Пиквикскому клубу. Он был опекуном мистера Снодграсса, молодого человека
с поэтическими наклонностями. Мистер уинкль, также молодой человек из
Бирмингема, которого отец отправил на год в Лондон для обретения
жизненного опыта, имел репутацию спортсмена; а мистер Тапмен, джентльмен
почтенного возраста и габаритов, сохранил, несмотря на годы, юношеский
пыл и пристрастие к прекрасному полу.
На следующее утро Корреспондентское общество
отправляется в свое первое путешествие, и приключения начинаются
немедленно, еще в Лондоне. Добросовестно занося в записную книжку свои
наблюдения, мистер Пиквик был принят за шпиона, и кучер решил поколотить
его и присоединившихся к нему друзей. Кучер уже начал осуществлять свое
намерение — пиквикистов спасает не слишком хорошо одетый, но весьма
самоуверенный и говорливый джентльмен, который оказался их попутчиком.
Вместе они доезжают до Рочестера, и в знак
благодарности друзья приглашают его на обед. Обед сопровождался столь
обильными возлияниями, что для троих пиквикистов плавно и незаметно
перетек в сон, а мистер Тапмен и гость отправились на бал, происходящий
здесь же, в гостинице, причем гость позаимствовал фрак уснувшего мистера
уинкля. На балу они пользовались таким успехом, что вызвали ревность
полкового врача, имевшего серьезные виды на некую вдову, весьма охотно
танцевавшую с ними; в итоге полковой врач счел себя оскорбленным, и
наутро мистера уинкля разбудил его секундант (ни врачу, ни пиквикистам
гость не сообщил своего имени, поэтому ревнивец разыскивал владельца
фрака). уинкль, не в силах вспомнить событий вчерашнего вечера,
принимает вызов. Он в ужасе, ибо, несмотря на репутацию спортсмена,
совершенно не умеет стрелять. К счастью, у роковой черты выясняется, что
доктор жаждет отнюдь не его крови, и дело кончается решением выпить
вместе по стакану вина. Вечером в гостинице дуэлянты находят тех, кто им
нужен: Тапмена и гостя пиквикистов, который оказывается странствующим
актером Альфредом Джинглем. Так и не получив удовлетворения, они
удаляются — дуэль с актером невозможна!
В Рочестере проводятся военные маневры — событие,
которого пиквикисты пропустить не могут. В ходе маневров ветер унес
шляпу мистера Пиквика, и, догоняя ее, он сталкивается с каретой мистера
Уордля. Бывая в Лондоне, мистер Уордль посетил несколько заседаний
Пиквикского клуба и помнил друзей; он радушно приглашает их в карету, а
потом и в свое поместье Менор Фарм — погостить.
Семья мистера Уордля состоит из его матери, его
незамужней сестры мисс Рейчел и двух его юных дочерей Эмили и Изабеллы.
Дом полон многочисленными гостями и домочадцами. Это гостеприимное
семейство несет в себе дух доброй старой Англии. Гостей развлекают
стрельбой по воронам, причем мистер уинкль, еще раньше
продемонстрировавший незнакомство с конным спортом, подтвердил свое
полное неумение стрелять, ранив мистера Тапмена. За раненым ухаживает
мисс Рейчел; вспыхивает любовь. Но на крикетном матче в Магльтоне,
который решили посетить мистер Уордль и пиквикисты, они снова встречают
Джингля. После матча и обильных возлияний он сопровождает их домой,
очаровывает всю женскую половину Менор Фарм, добивается приглашения
погостить и, подслушивая и подглядывая, начинает плести интригу с целью
или жениться на мисс Рей-чел и завладеть ее состоянием, или получить
отступного. Заняв денег у Тапмена, он уговаривает старую деву бежать в
Лондон; ее брат и пиквикисты пускаются в погоню и настигают беглецов в
последнюю минуту: брачная лицензия уже получена. За сто двадцать фунтов
Джингль легко отказывается от мисс Рейчел и тем самым становится личным
врагом мистера Пиквика.
Вернувшись в Лондон, мистер Пиквик хочет нанять
слугу: ему понравились остроумие и сообразительность коридорного из
гостиницы, где они обнаружили мисс Рейчел. Когда он заговорил об этом со
своей квартирной хозяйкой миссис Бардл, та почему-то рассудила, что
мистер Пиквик делает ей предложение и, ответив согласием, немедленно
заключила его в объятия. Эту сцену застали подоспевшие пиквикисты и
маленький сын миссис Бардл, который тотчас заревел и бросился бодать и
щипать джентльмена. Слугу мистер Пиквик нанимает в тот же вечер, но в то
же время- оказывается ответчиком по делу о нарушении брачного обещания,
ущерб от которого миссис Бардл оценила в полторы тысячи фунтов.
Не ведая о сгустившихся над его головой тучах, он
со своими друзьями отправляется в Итонсуилл наблюдать предвыборную
борьбу и выборы мэра, и там, будучи приглашен на костюмированный завтрак
миссис Лео Хантер, создательницы «Оды издыхающей лягушке», встречает
Джингля. Тот, увидев пиквикистов, скрывается, и мистер Пиквик со своим
слугой Сэмом Уэллером разыскивают его, чтобы разоблачить. Сэм знакомится
со слугой Джингля (или другом, выступающим в роли слуги) Джобом
Троттером и узнает от него, что Джингль готовится похитить из пансиона
некую юную леди и тайно обвенчаться с ней. Разоблачить его можно, только
лишь застав на месте преступления, — и мистер Пиквик проводит ночь в
саду пансиона под проливным дождем, бесплодно дожидаясь, когда мошенники
приедут за леди. Разумеется, он не дождался ничего, кроме ревматизма и
чрезвычайно неловкого положения, возникшего, когда он постучал среди
ночи в дверь пансиона. Джингль опять насмеялся над ним! Хорошо еще, что
приехавшие в эти края на охоту мистер Уордль со своим будущим зятем
мистером Трандлем удостоверяют его личность и разъясняют недоразумение
хозяйке пансиона!
Пиквикисты также получают приглашение на охоту, а
затем и на свадьбу Трандля и дочери Уордля Изабеллы, которая состоится
на святках в Менор фарм. Охота кончилась для мистера Пиквика
пробуждением в сарае для скота соседа-помещика. Весь день его,
страдающего от ревматизма, Сэм возил в тачке, а после пикника, он, отдав
должное холодному пуншу, был оставлен спать прямо в тачке под
живописным дубом, росшим на территории соседа, и спал так сладко, что не
заметил, как его перевезли.
От отца Сэма, кучера, мистер Пиквик узнает, что тот
вез Джингля и Троттера в Ипсуич, причем они весело вспоминали, «как
обработали старую петарду» — так они именовали, безусловно, мистера
Пик-вика. Возжаждав мести, мистер Пиквик и Сэм едут в Ипсуич. Гостиница,
где они остановились, обширна и запущенна, коридоры ее запутанны, а
комнаты как две капли воды похожи друг на друга — и, заблудившись,
мистер Пиквик среди ночи оказывается в комнате леди в желтых
папильотках. Это обстоятельство едва не сыграло роковую для него роль,
ибо джентльмен, сделавший наутро ей предложение, был ревнив, и леди,
боясь дуэли, ринулась к судье с просьбой превентивно арестовать мистера
Пиквика — но, к счастью, положение спасает Сэм, который так же страстно
хочет отомстить Троттеру, как его хозяин — Джинглю. Сэм успел узнать,
что Джингль под именем капитана Фиц-Маршалла «обрабатывает» семейство
судьи; мистер Пиквик предостерегает судью, где вечером они смогут
встретиться с бродячим актером лицом к лицу. Сэм на кухне поджидает
Троттера, который, подобно тому, как его хозяин обольщает дочь судьи,
занимается скопившей деньжат кухаркой. Именно здесь Сэм знакомится со
служанкой Мэри и находит в ней премного совершенств. Вечером Джингль и
Троттер разоблачены, мистер Пиквик гневно бросает им в лицо слова
«негодяй» и «мошенник».
Тем временем настали святки, и друзья отправились к
мистеру Уордлю. Праздник так удался, что мистер Пиквик сменил
неизменные гетры на шелковые чулки и принял участие в танцах, а также в
катании по ледяной дорожке, что и закончилось для него купанием в
проруби; мистер уинкль нашел свою любовь — мисс Арабелла Эллен была
подружкой невесты; и все общество познакомилось с двумя
студентами-медиками, один из которых был братом мисс Эллен.
Наступил день суда над мистером Пиквиком по делу о
нарушении брачного обещания. Интересы миссис Бардл защищали Додсон и
Фогг, интересы мистера Пиквика — Перкинс. Хотя понятно было, что все
шито белыми нитками, и нитки эти торчат, мистер Пиквик катастрофически
проигрывает процесс: Додсон и Фогг знают свое дело. Они настолько
уверены в себе, что предложили миссис Бардл принять дело на свой риск и
не требовать уплаты судебных издержек, если им ничего не удастся
вытянуть из мистера Пиквика, о чем якобы простодушно поведал залу слуга
мистера Пиквика Сэм, вызванный свидетелем. Дело было решено в пользу
истицы. Однако, не желая потворствовать несправедливости, мистер Пиквик
наотрез отказался платить судебные издержки, предпочтя долговую тюрьму. А
перед тем, как в ней оказаться, он предлагает друзьям совершить
путешествие в Бат, на воды.
В Бате мистер Уинкль становится жертвой смешного
недоразумения, вследствие чего, опасаясь дуэли, бежит в Бристоль и там
случайно обнаруживает бывших студентов-медиков, ныне практикующих
врачей, один из которых — брат его возлюбленной, а другой — его
соперник. От них он узнает, что его Арабелла живет с теткой в этом же
городе. Мистер Пиквик хочет вернуть Уинкля в Бат с помощью Сэма, но
вместо этого сам выезжает в Бристоль и помогает совершиться свиданию
Уинкля и Арабеллы. А Сэм в соседнем доме обретает свою Мэри.
По возвращении в Лондон мистера Пиквика
препровождают в долговую тюрьму. Какой простор для наблюдений людей и
нравов! И мистер Пиквик слушает и записывает многочисленные судебные и
тюремные истории, как раньше собирал и записывал рассказы странствующего
актера, священника из Дингли-Делла, торгового агента, кучера, своего
слуги Сэма; легенды о принце Блейдаде и о том, как подземные духи
похитили пономаря… Однако вывод, к которому он приходит, неутешителен:
«У меня голова болит от этих сцен, и сердце тоже болит».
В тюрьме мистер Пиквик встречает Джингля и
Троттера, оборванных, истощенных и голодных. Потрясая их великодушием,
он дает им денег. Но мистер Пиквик и сам потрясен великодушием своего
слуги, который сел в тюрьму, чтобы с ним не расставаться.
Между тем, не вытянув ничего из мистера Пиквика,
ушлые Додсон и Фогг заставили миссис Бардл совершить «пустую
формальность»: подписать долговое обязательство на сумму издержек по
судебному делу. Так миссис Бардл тоже оказалась во Флите. Сэм и
поверенный Пиквика Перкер взяли у нее письменные показания о том, что с
самого начала это дело было затеяно, раздуто и проведено Додсоном и
Фоггом и что она глубоко сожалеет о причиненном мистеру Пиквику
беспокойстве и возведенной на него клевете. Оставалось только уговорить
мистера Пиквика сделать великодушный жест — уплатить судебные издержки
за себя и за миссис Бардл, и тюрьму можно покинуть. Уговорить его
помогают новобрачные — мистер Уинкль и Арабелла, которые умоляют его
быть их послом и к брату Арабеллы, и к отцу Уинкля, чтобы объявить об их
браке и получить запоздалое благословение.
Мистер Пикник вносит, кроме того, залог за Джингля и
Троттера, которые с его помощью отправляются в Америку и там начинают
новую жизнь.
После всех этих приключений мистер Пиквик закрывает
Пиквикский клуб и удаляется на покой, сняв дом в тихих и живописных
окрестностях Лондона, где и поселяется с верным слугой Сэмом, служанкой
Мэри (через два года Сэм и Мэри поженились), а «освятила» этот дом
церемония свадьбы мистера Снодграсса и Эмилии, дочери мистера Уордля. |