Историческая драма (1902)
События разворачиваются в Пизе в конце XV в.
Начальник пизанского гарнизона Гвидо Колонна обсуждает со своими
лейтенантами Борсо и Торелло сложившуюся ситуацию: Пиза окружена врагами
— войсками флорентийцев, а отряды, посланные Венецией на помощь
пизанцам, не смогли пробиться к ним. В городе вот-вот начнется голод. У
солдат не осталось ни пороха, ни пуль. Гвидо отправил своего отца Марко
на переговоры с Принчивалле, наемным полководцем флорентийского войска. О
Принчивалле ходят разные слухи: то его изображают жестоким и коварным,
то опасным, но честным и благородным. Возвращается Марко. Он
рассказывает, что Принчивалле принял его как почетного гостя. Марко с
увлечением рассказывает, как рассуждал с Принчивалле о диалогах Платона,
как встретил в походной палатке флорентийского полководца знаменитого
ученого Фичино, как им вместе удалось обнаружить в оливковой роще
зарытый в песок торс богини…
Гвидо прерывает рассказ отца, стремясь узнать, чем
кончились его переговоры с Принчивалле. Марко пытается предостеречь
Гвидо от опрометчивых решений и затем сообщает, что Принчивалле, узнав
об уготованной ему участи (его собираются обвинить в измене Флоренции и
казнить), предлагает городу Пизе военную помощь либо обещает прислать
триста повозок с боевыми припасами и с продовольствием. Но Принчивалле
ставит условие (Марко с трудом заставляет себя произнести его), чтоб в
знак покорности, в знак победы пришла к нему одна, «пришла совсем нагая,
чтоб ей служил покровом только плащ» — жена Гвидо, Джованна. Гвидо
возмущен. Он готов погибнуть сам и погубить город, но оказывается, что
Джованна уже знает от Марко об условии спасения Пизы и готова
пожертвовать собой Гвидо пытается помешать жене. Поняв, что это
бесполезно, он расстается с ней холодно.
В своем лагере неподалеку от Пизы, в палатке, где в
беспорядке валяются оружие, меха, стоят сундуки с драгоценностями и
блестящими тканями, Принчивалле ожидает решения своей судьбы: если его
предложение отвергнуто, должен вернуться Марко, если же принято — на
колокольне в городе зажжется огонь, возвещающий приход Джованны, Монны
Ванны, женщины, которую Принчивалле любит с детства. Сигнальный огонь
загорается. Принчивалле ликует Но до появления Монны Ванны Принчивалле
предстоит встреча с Тривульцио, комиссаром Флорентийской республики.
Тривульцио уверяет Принчивалле в своей искренней приязни и предупреждает
о кознях недоброжелателей. Он призывает полководца немедленно взять
приступом Пизу, чтобы, вернувшись триумфатором во Флоренцию, привлечь на
свою сторону тех, кто настроен к нему враждебно. Принчивалле
разоблачает двуличие Тривульцио, показав ему его же собственные доносы, в
результате которых Принчивалле должен был погибнуть, потому что народ
Флоренции боготворил его и мог бы последовать за ним, если бы
Принчивалле вдруг пришло в голову восстать против своих начальников.
Чувствуя, что разоблачен, Тривульцио кидается с кинжалом на Принчивалле,
которому удается отклонить удар, и кинжал только задевает его лицо.
Принчивалле не понимает, как можно погубить человека по одному только
подозрению, из страха перед мнимой опасностью. Вместе с тем он уважает
преданность Тривульцио родной Флоренции, Принчивалле велит увести
Тривульцио, но предупреждает, чтобы его никто пальцем не тронул. Ведио,
адъютант Принчивалле, перевязывает ему рану. Вдалеке слышится выстрел.
Принчивалле обеспокоен: вдруг это стреляли в Монну Ванну? Ведио уходит
узнать и, вернувшись, окликает Принчивалле. Затем он исчезает, а в
палатке появляется Монна Ванна. Она действительно легко ранена в плечо,
но отказывается перевязывать рану. Принчивалле показывает Ванне, как в
уплату за ее приход к нему отправляются в Пизу возы с провизией и
боеприпасами.
Усадив Ванну на свое ложе, Принчивалле рассказывает
ей о своей любви. Ванну поражает сила чувства. Она не сразу узнает в
полководце вражеского войска белокурого мальчика Джанелло, с которым
играла в детстве. Отец увез Джанелло в Африку. После долгих блужданий по
пустыне, после турецкого и испанского плена он возвращается в родной
город и узнает, что Джованна вышла замуж за самого могущественного и
богатого человека в Пизе. Ему же было нечего ей предложить. Джанелло
становится наемным полководцем, участвует в разных войнах, имя его
становится славным, и вот случай приводит его под стены Пизы… Джованна
упрекает его в нерешительности. «Не обольщайтесь, я вас не люблю… —
говорит она Принчивалле. — И вместе с тем сама душа любви во мне
мятется, ропщет, негодует, когда подумаю, что человеку, так пламенно
любившему меня, как я сама его любить могла бы, вдруг недостало смелости
в любви!» На вопрос, любит ли она Гвидо, Джованна отвечает, что
счастлива с ним — насколько может быть счастлив человек, отказавшийся от
безрассудных мечтаний…
Ванну смущает, что ради нее Принчивалле безрассудно
поставил на карту свое будущее, свою славу, саму жизнь, и тот объясняет
ей, что не жертвовал для нее ничем: он наемник и верен лишь до тех пор,
пока верны ему («Будь у меня родина, я бы ей не изменил ради самой
пламенной любви», — замечает он). Ведио предупреждает Принчивалле о
появлении в лагере флорентийцев, готовых арестовать его. Джованна, чтобы
спасти Принчивалле, предлагает ему уйти с нею вместе в Пизу. Над
городом, к которому направляются Ванна и Принчивалле, стоит зарево
праздничных огней. Ванна счастлива и исполнена благодарности к
Принчивалле. Она целует его в лоб.
В Пизе, в своем дворце Гвидо страдает от позора, от
унижения. Он не хочет больше видеть отца, толкнувшего Джованну на
жертву. А ее он собирается простить, но лишь когда ее насильник будет
убит. «Забыть окончательно ее проступок, пожалуй, нельзя, но он может
так далеко уйти в прошлое, что его сама ревность не разыщет…» Марко
готов покинуть город, он хочет лишь увидеть, как Джованна встретится с
Гвидо. Слышатся приветственные крики толпы: «Наша Монна Ванна!», «Слава
Монне Ванне!» Марко в сопровождении Борсо и Торелло выходит на террасу,
Гвидо остается один. Глаза Марко не в состоянии различить, где Джованна,
и Борсо рассказывает ему о ее триумфальном приближении. Рядом с ней
неизвестный, лицо которого скрыто повязкой. Марко обнимает Джованну.
Появляется Гвидо. Ванна хочет заговорить с ним, кинуться к нему в
объятия, но он резким движением останавливает и отталкивает Джованну. Он
гонит толпу от стен своего дворца, затем пытается сорвать повязку с
лица Принчивалле, чтобы выяснить, кто это. Ванна встает между ними. Она
открывает Гвидо, что это ее спаситель и называет его имя — Принчивалле.
Гвидо же решает, что Джованна привела Принчивалле в Пизу, чтобы
отомстить ему. Выбежав на террасу, Гвидо во всеуслышание кричит, что
враг пойман. Теперь ему хочется, чтобы толпа собралась. Гвидо жаждет
услышать рассказ Ванны о том, как ей удалось заманить Принчивалле. Ванна
призывает мужа поверить ей и рассказывает, что Принчивалле не тронул
ее. Но здравый смысл Гвидо не позволяет ему поверить жене. Он обращается
к толпе с вопросом, верит ли кто Джованне? Верит ей лишь Марко. А Гвидо
ставит Джованну перед выбором: либо она признается в том, что
Принчивалле обладал ею, либо, если она настаивает на том, что он ее не
тронул, — он будет казнен. Тогда Ванна, чтобы спасти Принчивалле, лжет,
что он обладал ею, что она заманила его в город поцелуями (при этом она
страстно целует Принчивалле, шепчет ему слова любви и заклинает
молчать). Она требует, чтобы ей дали ключ от темницы Принчивалле, и
Гвидо обещает, что стража сейчас принесет ей ключ.
Марко понимает и принимает высокий обман Монны
Ванны. Гвидо счастлив, для него прошедшее — тяжелый сон. «О да, ты
прав, — отвечает ему Ванна, — то был тяжелый сон… А вот сейчас — сейчас
начнется светлый…» |