(La bibliotheque de mon Oncle)
Повесть (1832–1838)
Действие происходит в начале XIX в. Повествование
ведется от лица главного героя. В уединенном квартале Женевы, в доме,
расположенном близ собора Святого Павла и епископальной тюрьмы, растет
юноша-созерцатель, рано потерявший родителей и опекаемый дядей. Он
учится под строгим надзором господина Ратена, наставника и воспитателя
не только в вопросах науки, но и нравственности. Жюль — прилежный
подросток, но кроме уважения учитель вызывает у него и насмешку, он не
прочь ошеломить Ратена «беспричинным» смехом над бородавкой с волосками
на носу наставника.
Мальчик постепенно становится юношей, предчувствие
любви витает в его еще детском сознании. При чтении пасторалей образы
юных пастушек заполняют его сердце. Однако господин Ратен, человек
необыкновенной образованности и целомудрия, пытается оградить Жюля от
любых намеков на чувство, пропуская целые страницы в сочинениях, на
которых говорится о превратностях любви. Но, как замечает повзрослевший
Жюль, рассказывающий и анализирующий свою историю с вершины прожитых
лет, такое воспитание прививает множество предрассудков, а запреты,
подавляющие чувства, не усмиряют их.
За кляксы, учиненные на страницах «Записок о
галльской войне», Ратен наказывает своего воспитанника, не разрешая
выходить из комнаты в течение двух дней. Мальчик радуется вынужденному
безделью, лакомится горяченькими пирожками, дает волю своей
наблюдательности во время схватки соседского кота с крысой. Желая
испугать кота, он случайно ломает замок в двери, ведущей в библиотеку
дяди. Здесь внимание Жюля приковывает книга, которую успела частично
изгрызть крыса. В словарной статье он читает о любви аббатисы Элоизы и
Абеляра. Жюля поражают письма Элоизы, написанные по-латыни. Любовная
история воспламеняет мальчика, и он уносится в мир средневековья,
испытывая сладостное упоение вымыслом.
Жажда чувства воплощается в первом увлечении Жюля.
Его мечта — юная англичанка Люси, посещающая в сопровождении отца
сеансы живописца. Это искусный портретист, умеющий ублажить «росток
тщеславия», произрастающий в каждом человеке. Он обладает талантом
изображать людей похожими на себя и в то же время — красивыми. Обычно
художник вывешивает работы для просушки на прутьях, прибитых к окну, и
тогда Жюль может разглядывать их.
Оставшись взаперти, влюбленный юноша решается
влезть через библиотеку дяди в мастерскую, чтобы увидеть портрет Люси.
Но неудачным падением устраивает в комнате живописца невероятный
разгром. Жюль рассматривает портрет, затем возвращается к себе в
комнату, не представляя, как объяснить Ратену произошедшее в мастерской.
Свидетелем похождений мальчика становится наблюдающий из окна тюрьмы
преступник, недавно приговоренный к пожизненному заключению. Распевая
псалмы, он играет на жалости Жюля. Растроганный юноша передает ему
Библию, а заодно и напильник, чтобы освободить от мучительной боли,
причиняемой кандалами. В это время художник поражается хаосу, царящему в
мастерской. Жюль уже готов во всем сознаться, однако заключенный
обманывает живописца, рассказывая небылицу о разбушевавшихся котах.
Неудовлетворенный объяснением художник вместе с господином Ратеном
исследует комнату с библиотекой дяди, так как вылезти на крышу, а потом
забраться в мастерскую можно было только оттуда. Жюль слышит, что Ратен
находит его платок, а жандармы сообщают о побеге узника.
Движимый угрызениями совести, стыдом и страхом,
юноша бежит в Лозанну, надеясь найти понимание и защиту у дяди. По
дороге, наслаждаясь величием Альп, он успокаивается и начинает верить в
счастливый исход злоключений. Неожиданно на пути Жюля останавливается
карета англичанки, ее отец — почтенный благородный старик — предлагает
помощь. Жюль признается в содеянном, но Люси и старик прощают его.
Добрые англичане отвозят беглеца в Лозанну и вручают дяде Тому. Далее
Жюль повествует о том, как закончилась его юность.
Прошло три года. Теперь Жюль восемнадцатилетний
студент, посвящающий себя изучению юриспруденции. Часто он отвлекается
от занятий и подолгу стоит у окна, наблюдая за улицей, крышами домов,
устремляя взор к небу, радуясь дождю. Это «полезное безделье» позволяет
ему погрузиться в раздумья, соединиться с бесконечным пространством
внешнего мира. Жюль живет вместе с дядей Томом, который «читает,
составляет примечания, компилирует, формулирует свои соображения и
собирает в своем мозгу квинтэссенции тысячи томов, которыми уставлена
его комната», вся его жизнь — служение науке и забвение реальности.
Сердце Жюля оживляет чувство к незнакомке,
ежедневно проходящей мимо его окон. Однажды она обращается к дяде Тому
за Библией, написанной на древнееврейском языке, чтобы читать ее
умирающему старику иудею. Увидев девушку, Жюль невольно ахает, она ловит
его восторженный взгляд и тут же краснеет. Из разговора с дядей юноша
узнает, что его возлюбленная — еврейка, но это еще больше притягивает
Жюля. Выстроив подставку из книг, воздыхатель наблюдает за окнами
больницы, разглядывая прекрасную еврейку у изголовья больного старика.
Но фолианты с грохотом рассыпаются, в комнату вбегает встревоженный
дядя. Юноша не может объяснить своего поведения, и дядя решает, что тот
болен. В смятении Жюль забывается, ему снится благосклонность
возлюбленной, проснувшись, молодой человек решается на объяснение.
Смастерив чучело, Жюль укрывает его своим одеялом и бежит в библиотеку. В
то время, когда дядя спускается проведать племянника, приходит девушка.
Жюль открывает ей дверь. Оба пребывают в некотором замешательстве.
Юноша прячется в комнате, а прекрасная еврейка встречает возвращающегося
старика и рассказывает о происшествии. Дядя Том находит это
невероятным. Пока он ищет книгу, гостья улыбается над страницей
какого-то фолианта. После ее ухода Жюль штудирует книгу, пытаясь найти
то место, которое понравилось его возлюбленной. Наконец ему это удается,
он читает о любви робкого дворянина, подобно Жюлю, ради встречи с
любимой спрятавшегося в горнице. Тогда юноша понимает, что может
надеяться на взаимность. Он спешит в больницу, чтобы встретиться с
девушкой, но узнает, что старик еврей умер. Спустя несколько дней дяде
Тому передают Библию, в приписке к которой прекрасная еврейка просит
отдать книгу Жюлю в память о ней. Девушка погибла от черной оспы.
Жюль тяжело переживает утрату возлюбленной, он
открывается перед дядей и находит в нем поддержку. С гибелью
возлюбленной прощается Жюль со своей юностью. Время лечит раны, но
молодого человека преследуют мысли о смерти. Он забрасывает занятия
правом, чувствуя призвание к живописи. Поначалу дядя препятствует Жюлю,
но затем благословляет его на поприще художника. И молодой человек
предается влечению к искусству, делая зарисовки во время прогулок.
Неожиданно Жюль встречает облаченную в траур по
отцу Люси и ее супруга. Англичанка знакомится с работами Жюля и
заказывает копии с портрета отца.
Молодой художник работает в мансарде, разделенной
перегородкой на две части, по соседству располагается землемер. Его дочь
— робкая, застенчивая девушка Генриетта, воспитанная в строгости и
простоте, привлекает внимание Жюля. Каждое утро, направляясь в свою
часть мансарды, он встречает на лестнице Генриетту. Жюль влюбляется в
девушку. На этот раз чувствуя, что его мечтам суждено осуществиться, он
серьезно задумывается о браке. Но у влюбленного не хватает решимости
открыться Генриетте. На помощь приходит случай. Люси, осведомляясь о
работе над копиями, начинает разговор о дочери землемера. Жюль, зная,
что за перегородкой Генриетта услышит все, что он скажет, признается в
любви к ней. Через некоторое время к художнику приходит землемер, они
ведут разговор о возможной женитьбе и о том, в состоянии ли художник
содержать семью. Люси вновь помогает Жюлю, заплатив крупную сумму за
копии и сделав новый заказ, а затем порекомендовав его своим
соотечественникам. Отец Генриетты дает согласие, считая, что высшей
ценностью в браке является не богатство, а взаимное доверие и любовь к
труду. Дядя вручает жениху небольшое состояние, завещанное родителями
Жюля, кроме того, решает продать свою библиотеку, чтобы обеспечить
будущее молодых супругов. После женитьбы Жюль входит в семью землемера,
благодаря своей работе и покровительству Аюси он становится известен и
живет в достатке.
Спустя два года умирает дядя Том, и Жюль,
оплакивая его смерть, пишет Люси письмо, подчеркивая общее в их судьбах —
потерю близкого человека. |