Лексика – это совокупность слов того или
иного языка. Словарный состав русского языка насчитывает десятки тысяч слов. В
словарных запасах воплощены процессы и результаты познавательной деятельности
человека, отражено развитие культуры народа.
Словарный состав языка находится в
постоянном движении: одни слова выходят из употребления, другие появляются, так
как возникают новые реалии в окружающей нас жизни, которые требуют
наименования. Наука, изучающая словарный состав языка, называется
лексикологией. Ее предметом является прежде всего лексическое значение слова,
т. е. содержание, закрепленное за ним в обществе.
Лексикология позволяет осознать, насколько
богата и выразительна русская речь.
Лексическая система русского языка
изменчива, подвижна, динамична. Одни слова уходят вместе с той реалией, которую
они обозначали, или заменяются другими (слово шея заменила «выю», рука –
«десницу»). Некоторые слова исчезли потому, что не выдержали конкуренции с
другими, более употребительными: тать – вор, ланиты– щеки и т. д. Это архаизмы.
Они придают речи торжественность, приподнятость.
Иногда устаревает не все слово, а только
одно его значение. Например, слово пошлый утратило свое значение «обычный,
избитый» и приобрело в современном языке совсем иной оттенок.
В то же время в нашей жизни появляются
новые предметы, возникают новые понятия, и это влечет потребность в их
определении. Так рождаются новые слова. Их принято называть неологизмами.
Например, космодром, хонорик (помесь норки и хорька), бионика.
Словарный запас русского языка обогащается
разными путями, важнейший из них – словообразование, т. е. появление новых слов
путем конструирования их из имеющихся в языке морфем по известным моделям.
Широко распространен способ появления новых слов путем развития у уже
существующих нового значения (семантическая деривация). Определенная часть слов
появляется в результате заимствований из других языков. Этот процесс очень
активизировался в последние годы в связи с многочисленными зарубежными
контактами. Примеры: ваучер, лизинг, брокер, клиринг, бартер, дилер, инвестиции
и др. Все слова русского языка можно разделить на две группы: исконные,
возникшие на русской почве, и заимствованные, пришедшие из других языков.
Немало слов попало в русский язык из других
языков: греческого (лампада, икона, пономарь, библия), латинского (школа,
революция, экзамен, лингвистика), тюркского (карандаш, сарафан, сундук),
немецкого, голландского (солдат, офицер, штаб, вексель) и др.
Однако основным источником пополнения
словарного состава языка является не заимствование, а образование новых
лексических единиц на базе родного языка, путем использования различных
способов словообразования.
В русском языке существуют следующие
способы образования слов:
1) суффиксальный:
летать – лет-чик, воспитатель –
воспитатель-ница, разбрасывать – разбрас-ыва-н-ие, холодный – холодн-оват-ый;
2) приставочный:
плыть – при-плыть, от-плыть, вы-плыть;
темно – за-темно; сонный – бес-сонный; друг – не-друг;
3) приставочно-суффиксальный (к
производящей основе прибавляются одновременно приставка и суффикс):
борода – под-бород-ок, кричать–
рас-кричать-ся;
4) бессуффиксный:
переходить – переход?, синий – синь?,
глухой – глушь?, полететь – полет?;
5) сложение:
а) без соединительной гласной:
плащ-палатка, диван-кровать, ракета-носитель;
б) с соединительной гласной: сухие фрукты –
сухофрукты, ремонт вагонов – вагоноремонтный, фабрика + птица – птицефабрика;
в) сложение с суффиксацией: сено косить –
сенокоси-л-к-а;
г) слияние слов на основе словосочетания:
вечнозеленый, долгоиграющий;
д) слияние слов на основе предложения: перекати-поле;
6) аббревиация (образование
сложносокращенных слов).
При этом:
а) могут объединяться начальные буквы –
МГУ, МПГУ;
б) могут объединяться звуки – вуз, ГАИ;
в) может сокращаться только первое слово –
зарплата, сбербанк;
г) могут сокращаться части двух слов –
продмаг;
7) слова также могут быть образованы путем
перехода одной части речи в другую:
Больной (прил.) ребенок плакал. Больной
(сущ.) тихо стонал. Он ушел, благодаря (дееприч.) врача за помощь. Благодаря
(предлог) помощи врача ему стало легче;
8) новые слова могут появляться в
результате развития новых значений у существующих в языке уже длительное время
слов (ракушка или хлебница для обозначения гаражей).
Богатство и выразительность русской речи
определяет наличие в лексике языка различных групп слов.
Первая из них – синонимы (слова, близкие по
лексическому значению: храбрый – смелый, мужественный, отважный, удалой).
Синонимы принадлежат к одной части речи. Они могут различаться:
а) стилистически: картошка (разг.) –
картофель (нейтр.);
б) по сочетаемости с другими словами:
каштановые волосы, коричневая шерсть, карие глаза;
в) по частоте употребления: почтальон –
письмоносец, градусник – термометр.
Синонимы образуют синонимические ряды:
летчик – пилот, авиатор; родина – отечество, отчизна. Слово, стилистически
нейтральное и наиболее употребительное, является в этом ряду главным.
Синонимы позволяют разнообразить речь,
избежать употребления одних и тех же слов. И писатели умело ими пользуются, не
механически замещая повторяющееся слово, а учитывая смысловые и экспрессивные
оттенки используемых слов.
Другая группа слов – антонимы (слова,
относящиеся к одной части речи, но имеющие противоположные значение: друг –
враг, тяжелый – легкий, грустно – весело, любить – ненавидеть). Антонимы бывают
не у всех слов. Если слово многозначно, то для каждого значения может быть свой
антоним: худое ведро – целое ведро, худой поступок – хороший поступок.
Противопоставление антонимов в речи является ярким источником речевой
экспрессии, усиливающей эмоциональность речи: Дома новы, а предрассудки стары
(А. Грибоедов); Мне грустно потому, что весело тебе (М. Ю. Лермонтов) и т. п.
Антонимы постоянно используются в антитезе
– стилистическом приеме, который состоит в резком противопоставлении понятий,
положений, состояний.
Явление антонимии используется для создания
нового понятия путем соединения контрастных по значению слов «Живой труп»,
«Оптимистическая трагедия», «Плохой хороший человек» и т. п. Этот
стилистический прием называется оксюморон.
Еще одна группа слов – омонимы (слова,
одинаковые по звучанию, но разные по значению: ключ (родник) и ключ (для
замка), норка (животное) и норка (нора), лук (растение) и лук (оружие)).
Омонимы могут быть полными (например, ключ,
норка) или неполными, совпадающими в каких-либо формах: стекла (род. падеж от
стекло) и стекла (3-е лицо глагола стечь). Омонимия нередко используется в
юмористических произведениях для достижения комического эффекта.
Знание источников богатства и
выразительности русской речи позволяет не только правильно и красиво говорить,
но и излагать свои мысли на письме, например в сочинениях. |