Русский язык находится в постоянном
движении и изменении. Словарный состав языка изменяется путем обновления
лексики, накопления новых выразительных средств. Некоторые из устаревших слов
перестают употребляться, т. е. переходят в разряд устаревших и входят в
пассивный фонд русской лексики.
Сравнивая, например, лексическую систему
современного русского языка с «древнерусским словарем», мы обнаруживаем не
только количественные изменения, но и более глубокие, качественные. Эти
изменения подразделяются на несколько типов.
Изменения в способах называния предметов.
Раньше, во времена Древней Руси, предметы называли, исходя из особенностей их
формы, материала, по смежности с другими предметами. В наши дни преобладающим
становится принцип наименования предмета по его функции, назначению.
Изменения в родовидовых отношениях между
понятиями и их отражениями в словаре. В древнерусском языке существовали такие
слова, как стол, скамья, лавка, кресло, кровать и др. Однако слова мебель или
какого-то другого, которое бы объединяло все видовые названия, не было.
Тенденция к организации слов в подобные
множества с одним родовым наименованием возрастает на последующих этапах
развития языка. В наши дни она становится особенно явной.
Изменение синонимических отношений между
словами, увеличение синонимических рядов.
Переходя от общего к частному, обратимся к
конкретным свидетельствам изменения лексической системы русского языка –
историзмам и архаизмам. И те и другие – устаревшие слова. Примеры: алебарда,
пищаль, секира, сей, зело и т. п.
Названия предметов, которые были известны
только нашим предкам и вышли из употребления, – это историзмы (алебарда,
пищаль, секира – названия старинных видов оружия).
Может быть и так: вещь или понятие
остались, а названия их ушли из языка, заменились другими. Такие ушедшие слова
– архаизмы: сей – этот, зело – очень, отрок – подросток, юноша, мысливый –
разумный. Архаизмы могут отличаться от современных слов не целиком, а лишь
некоторыми звуками (или даже одним): пиит – поэт, огнь – огонь, вран – ворон.
Это фонетические архаизмы. Если же в прошлом слово имело иное ударение, то
говорят об акцентных, или акцентологических архаизмах: симв`ол, суд`арь,
призр`ак.
Еще одна разновидность архаизмов –
морфологические; они архаичны по своей морфемной структуре: свирепство – вместо
современного свирепость, нервический – вместо нервный, рухнуться – вместо
рухнуть.
Бывает, что внешность у слова вполне
современна – архаично же его значение. Это семантические архаизмы. Так, слово
позор, которое мы сейчас употребляем в смысле «бесчестье», в старину означало
«зрелище». Обыденный лет полтораста назад значило «сделанный за один день», а
вовсе не «обычный, заурядный», как теперь. Существуют еще фразеологические
архаизмы. Такими называют устаревшие устойчивые сочетания слов, поговорки,
идиомы.
Причина появления в языке историзмов – в
изменении быта, обычаев, в развитии техники, науки, культуры. На смену одним
вещам и отношениям приходят другие. Например, с исчезновением таких видов
одежды, как армяк, камзол, кафтан, из русского языка ушли названия этих видов
одежды. Их теперь можно встретить лишь в исторических описаниях.
Многие историзмы употребляют в своих
произведениях писатели, помогая таким образом «услышать отзыв далекой эпохи».
Взять, к примеру, «Богатырскую поэму» Н. Асеева:
На конях князья разъезжали в шишаках
узорных; кметы ж в лаптях врагов отражали в тех боях упорных.
Устаревшей можно назвать некоторую
категорию слов, появившихся не так давно – в советскую эпоху. Вспомните такие
слова, как ликбез, раскулачивание, кулак, середняк, продразверстка, продналог,
эсер, ВСНХ (Высший совет народного хозяйства), СТО (Совет труда и обороны),
Рабкрин (Рабоче-крестьянская инспекция) и т. п.
Но несмотря на то что историзмы относятся к
пассивной лексике, роль их очень важна даже в современных текстах. Дело в том,
что эти слова необходимы там, где нужно отобразить колорит эпохи, рассказать о
предметах и явлениях прошлого.
Главная причина появления архаизмов – в
развитии языка, в обновлении его словаря – на смену одним словам приходят
другие. Вытесняемые из употребления архаизмы не исчезают бесследно: они, так же
как и историзмы, сохраняются в исторических романах и очерках – для воссоздания
быта и языкового колорита эпохи. Иногда устаревшие слова начинают употребляться
в новом значении. Так, в современный русский язык вернулось слово династия.
Раньше оно могло сочетаться только с такими определениями, как царская,
монархическая. Теперь же говорят и пишут о рабочих династиях, династиях
шахтеров, лесорубов, имея в виду семьи с «наследуемой» профессией. Так, если
историзмы часто бесследно исчезают из употребления, то архаизмы имеют в
современном русском языке синонимы: сей – этот, зерцало – зеркало, зело –
очень, ланиты – щеки, очи – глаза и т. д. |