Альфред, принявший власть в 871 году после своего брата Этельреда I, был самый учёный человек среди всех своих соотечественников: в детстве он путешествовал по Европе, жил в Риме, наблюдал нравы, знал языки и древних писателей. Однако всё это поначалу сослужило ему дурную службу. Ещё прежде он завоевал народное доверие своей храбростью и великими дарованиями, но, сделавшись королём, вскоре потерял популярность. Он мало уважал сведения и опытность великого народного совета, называвшегося «собранием мудрых», так как был проникнут мыслью о неограниченной власти, столь часто встречающейся у римских писателей, он пылко желал правительственных преобразований и придумывал нововведения, неясные и подозрительные для народа. Он был очень строг, и в этом саксы видели покушение на их древнюю свободу. Высокомерие короля, по свидетельству современников, было так велико, что он «не удостаивал просителей приёма и выслушивания их жалоб, не снисходил к слабым и почитал их за ничто». Постепенное отчуждение между королём и его народом привело к тяжёлым поражениям, которые англосаксы вскоре понесли от датчан. Чтобы дать разорённой стране передышку, Альфред уже в первый год своего правления заключил с датчанами мир. Кент и Уэссекс на некоторое время избавились от их набегов, но остальная Англия, оставленная без помощи, была завоёвана викингами, поселившимися на севере страны и образовавшими своё королевство. Сражаясь с ними, Альфред сам стал нанимать викингов и с их помощью повёл морскую войну против пришельцев. Он пытался пресечь их связь со Скандинавией, откуда они постоянно получали подкрепления, но не преуспел в этом замысле.
В 878 году возобновилась полномасштабная война на суше. Избранный датчанами король Гутрум двинулся на юг со значительными военными силами, овладел Лондоном, проник в Уэссекс и остановился на Авоне, чтобы провести там зиму. Уныние и страх овладели тогда саксами. Отчаявшись одержать победу, они или бежали из страны, или покорились захватчикам. Напрасно Альфред призывал народ на борьбу, напрасно посылал с обнажённым мечом и стрелою по городам и селениям кликать на войну — людей приходило всё меньше. Король оказался без войска, в окружении лишь небольшого числа верных друзей. Тогда, по свидетельству древних историков, Альфред оставил своих воинов и своих военачальников, отрёкся от всего народа и бежал, чтоб только спасти свою жизнь. Скитаясь по лесам и пустошам, он достиг границы корнуэльских бритов у слияния рек Тоны и Пареты. Тут, на полуострове, окружённом болотами, Альфред поселился под чужим именем в хижине рыбака. Он сам пёк себе хлеб для своего пропитания из того, что уделял ему по гостеприимству его бедный хозяин. Датское войско беспрепятственно вошло в его королевство, где почти никто не знал, что сталось с королём. Очень скоро саксы убедились, что бедствия завоевания несравненно тяжелее всего, чему они подверглись в правление Альфреда, которое в своё время казалось им невыносимым. С другой стороны, и сам Альфред, пройдя через множество суровых испытаний, сделался проще и мудрее. Сохранилось предание, что однажды Альфред нашёл убежище в лачуге пастуха. Жена хозяина поручила ему наблюдать за хлебом в печи, а он, занявшись починкой своего оружия, забыл о нём и сжёг хлеб. Тогда разгневанная женщина сурово выбранила его, и король со смирением выслушал попрёки.
Война между тем продолжалась. Вокруг Альфреда собрался небольшой отряд. Саксы укрепили остров земляными валами и стеной, чтобы обезопасить себя от внезапных нападений, и повели упорную борьбу против датчан: они нападали на небольшие отряды, грабили и богатых саксов, перешедших на службу новой власти. Постепенно сила Альфреда росла. Но только после шести месяцев войны, проходившей во внезапных набегах, засадах и ночных нападениях, он решился объявить своё имя и открыто под англосаксонским знаменем напасть на главный стан датчан. Стан этот находился у Этандуна, на границе областей Вильтеса и Соммерсет, близ так называемого Большого леса. Но прежде Альфред хотел лично осмотреть положение неприятелей. Переодевшись арфистом, он вошёл в их стан и потешал датских воинов саксонскими песнями. Он прошёл по шатрам, а по возвращении принялся за своё дело и послал во все окрестные места звать саксов к оружию и войне, назначив им сборное место у Эгбертова камня на восточной окраине Большого леса, в нескольких милях от датского стана. В течение трёх дней вооружённые люди поодиночке или малыми группами прибывали со всех сторон к назначенному месту.
Так к Альфреду сошлись все воины из Соммерсета, Уилтшира и Гемпшира. Они были очень рады вновь увидеть своего короля. Альфред повёл их на этандунские укрепления со слабейшей их стороны, взял их и, по выражению Саксонской хроники, остался властелином места побоища. Разбитые датчане укрылись в крепости, которую саксы держали в осаде в течение двух недель. Наконец король Гутрум вступил с Альфредом в переговоры, и вскоре был заключён мир. Гутрум пообещал уйти из Уэссекса и принять крещение. Через три недели он приехал к Альфреду в Ор вместе с 30 лучшими воинами. Король был его крёстным отцом во время крещения, совершившегося в Ведморе. Здесь же был заключён договор о разделе Англии между датским королём и королём Уэссекса. Пограничная черта шла вверх по Темзе и её притоку Леа, достигала Узы через Бредфорд и наконец доходила до древней римской дороги, которую саксы называли «дорогой сыновей Ветлы». Останглия, Эссекс, вместе со своей разрушенной столицей Лондоном, вся Нортумбрия и восточная половина Мерсии вошли в состав датской территории Данло. Остальные земли достались Уэссексу, который увеличился в объёме вследствие присоединения к нему Суссекса, Кента и Западной Мерсии.
Мир с Гутрумом дал англосаксам несколько лет спокойствия внутри страны, но викинги, грабившие тогда области по Сене и Маасу, плавали также к берегам Англии, рассчитывая овладеть побережьем. Однако Альфред или мешал их высадке, или наносил поражения, не давая закрепиться на берегу. В 884 году он заставил норманнов снять осаду с Рочестера. Его корабли постоянно стерегли пристани, где могли высадиться разбойники. В 886 году он взял наконец Лондон. Этот город очень сильно пострадал от датчан, которые опустошали и жгли его. Альфред восстановил разрушенные дома и сделал обновлённый город своей второй резиденцией (столицей Англии оставался главный город Уэссекса Винчестер). Потерпев несколько поражений, викинги перестали плавать к берегам Англии. Альфред, пользуясь мирным временем, построил много больших кораблей, восстановил разрушенные города и замки, возвёл новые укрепления и организовал особую милицию во всех тех местах, которые могли подвергнуться нападению. Он старался обеспечить своему народу мир и тем поднять его упавший дух. Многие старые обычаи и законы были возрождены им с величайшей заботливостью. За годы войны старое право пришло в упадок. Вельможи произвольно стесняли народ, судьи не уважали присяжных. Альфред прежде всего позаботился составить свод законов из кодексов, записанных при прежних королях. Он ввёл порядок в администрацию, восстановил старое разделение страны на общины и графства, определил графами и судьями достойных людей. Народный суд стал совершаться прежним порядком и пользоваться прежним доверием населения, так что королевскому суду уже не было надобности решать все процессы.
Много усилий потратил король на восстановление разрушенного хозяйства. Он помогал развитию земледелия, раздавал опустевшие земли и провёл новое размежевание. Он заботился о торговле и промышленности. При нём проводились дороги и строились корабли. Желая, чтобы англосаксы научились хорошему кораблестроению, он призвал искусных фризских мастеров. Много средств было потрачено на восстановление разрушенных городов и монастырей. В своих домах и сельских резиденциях он строил здания прочнее и лучше тех, какие были прежде у англосаксов, в этом помогали ему воспоминания и знания, какие приобрёл он в молодости при поездке в Рим. Но более всего заботился он о церкви, о религиозном и умственном образовании народа. За годы войны погибло множество монастырей, культурный уровень в стране пал очень низко. Альфреду, желавшему восстановить образованность, предстояли большие заботы. Но он не боялся трудностей, понимая, как это важно для будущего. Король отремонтировал за свой счёт десятки монастырей и учредил при них школы. Тех немногих учёных, которые оставались в его государстве, он приблизил к себе, дал им почётные должности и побуждал к литературным трудам. Недостаток в так их людях он пополнял, приглашая учёных из других земель. Он сам подавал им пример и среди многих государственных дел нашёл время для литературных трудов. Так, он перевёл на англосаксонский язык знаменитое сочинение Боэция «Об утешении философией»; «История» Беды Достопочтенного в его переработке стала на целые столетия любимым чтением народа; он перевёл «Историю» Орозия и вставил в неё описание германских и северных земель по рассказам двух мореплавателей, посетивших эти места. Он перевёл и переработал сочинение папы Григория Великого «Попечение о душе». Пишут также, что он перевёл некоторые главы из Библии и сочинений Блаженного Августина, басни Эзопа и некоторые другие книги. Несмотря на всегдашнюю слабость своего здоровья, Альфред неутомимо работал до самой смерти. Благодаря воздержанию и правильной жизни он успел сделать удивительно много. День его был разделён на три равные части: одна из них посвящалась еде и отдыху, другая — государственным делам, третья — молитве и учёным занятиям. В своих расходах он соблюдал строжайшую экономию, точно так же, как и в расходовании государственных средств.
В начале 890-х годов Англия пережила новое нашествие викингов, которые думали овладеть прекрасными и плодородными долинами юга, как их соплеменники овладели Останглией и Нортумбрией. В то же время умер Гутрум. Его преемник не склонен был соблюдать заключённый мир. Но на этот раз норманны натолкнулись на ожесточённое сопротивление саксов. Отважный вождь викингов Гаэстон три года с 893 по 896-й пытался овладеть какой-нибудь частью Южной Англии, но Альфред и его храбрый сын Эдуард прогнали викингов из всех укреплений, постоянно подстерегали и останавливали все их движения. Теснимые со всех сторон, норманны страдали от голода и наконец были принуждены уплыть из Англии. Государство обрело безопасность, и Альфред посвятил последние годы своего правления исключительно мирным занятиям. Умер великий король в октябре 900 года.