Индийский мыслитель-гуманист, религиозный реформатор и
общественный деятель. Последователь Рамакришны. Учение Вивекананды
способствовало освободительному движению в Индии.
12 января 1863 года в семье зажиточного калькуттского
адвоката Вишванатха Датта родился сын, получивший имя Нарендранатх
(сокращенно — Нарен). Семья принадлежала к касте каястха, место которой в
сложной и запутанной системе кастовой иерархии было предметом
многолетнего спора. Отец Нарендранатха никогда не был членом
реформаторских обществ брахмоистского типа, но его симпатии неизменно
оставались на стороне реформистов он одобрял межкастовые браки,
вторичные замужества вдов, был сторонником смягчения правил,
регулирующих общение между членами различных каст.
По-видимому, многих людей его круга шокировали
непринужденная обстановка в его доме, куда имели доступ люди с различным
социальным статусом и с различными религиозными убеждениями, домашняя
библиотека, где священные книги индуизма соседствовали с произведениями
европейских авторов, да и высказывания хозяина, склонного рассматривать
религиозные предания преимущественно с точки зрения их поэтических
достоинств. Юный Нарен, несомненно, получил воспитание, побуждавшее его
думать, а не слепо следовать тем или иным авторитетам, проявлять
терпимость, быть чуждым религиозному фанатизму, лицемерию,
обскурантизму. Впоследствии представители ортодоксии, обвиняя
Вивекананду в «модернизме», будут писать: «Каков отец, таков и сын».
Влияние отца подкреплялось, впрочем, и некоторыми
другими влияниями аналогичного рода. Так, в 1870 году Нарендранатх
поступил в так называемую «Metropolitan Institution» — школу, основанную
пандитом Ишвар Чандра Видьясагаром (который после массового голода в
Индии отрекся от Бога), и учился в ней до 1877 года.
В 1879 году шестнадцатилетний Нарендранатх Датта
поступает в колледж. Студенческие годы — это годы сомнений, поисков,
надежд. Нарендранатх много читает, в особенности по любимым предметам:
литературе, истории, философии. Среди прочитанных книг — произведения
Канта и Шопенгауэра (впоследствии Вивекананда будет неоднократно
ссылаться на них — ему будет импонировать сопоставление идей веданты и
Канта, произведенное учеником Шопенгауэра — Дейссеном). Но наибольший
интерес вызывают у него в этот период работы английских позитивистов
(Милля, Спенсера), а также их предшественника Юма.
Однако пока он присоединяется к брахмоистскому
движению. Нарендранатх вступает в самый радикальный из «брахмо-самаджей»
— «Садхарана брахмо самадж» (в списках членов общества его имя значится
еще и в 1890-е годы). Впрочем, одобряя программу реформ, предложенную
самаджем, он мечтает о большем. Как вспоминает один из его друзей тех
лет, молодой Нарендра считает своим «евангелием» идеалы Великой
французской революции. Не случайно любимой книгой Нарендранатха на
многие годы становится томик Карлейля, содержащий мастерски написанную
хронику этой революции Таковы были умонастроения молодого индийского
студента в столь знаменательном для него 1881 году, когда произошла его
встреча с человеком, коренным образом изменившим течение его жизни, —
Рамакришной Парамахамсой.
Впервые Вивекананда услышал о нем в колледже. Одним
из предметов увлечений Нарендранатха была английская поэзия: Уордсворт,
Теннисон, Шелли. В предисловиях Уордсворта к сборникам его стихов
Нарендранатх читает о таинственной связи всего существующего, о единстве
поэта и мира, о возвышенном чувстве слияния с мировым бытием в минуты
вдохновения. Он просит преподавателя прокомментировать соответствующие
места, тот отвечает, что лучше всего это смог бы сделать такой человек,
как Рамакришна.
Ответ звучит удивительно, даже парадоксально, ибо
Рамакришна — жрец в храме богини Кали в Дакшинешваре — в высшей степени
далек от колледжа, ученых диспутов и тем более — от английской
литературы. Нарен встречает Рамакришну в один из ноябрьских вечеров 1881
года в доме Сурендранатха Митры. Нарен, обладавший прекрасным слухом и
голосом, исполняет для присутствующих несколько бенгальских песен, чем
приводит в восторг Учителя. Рамакришна тотчас выводит его на балкон,
кланяется ему, называя Нараяной (одно из имен Вишну), и просит посетить
его в Дакшинешваре.
«Жестокий! Как ты мог не приходить так долго! Именно
тебя я ждал все эти долгие годы!» — восклицает он патетически. Нарен
смущен и озадачен, в голове его мелькает мысль, что перед ним —
сумасшедший. И все же в декабре он приходит — главным образом из
любопытства — в Дакшинешвар. Во время визита Рамакришна легким
прикосновением погружает его в состояние транса (у Нарендранатха это
вызывает ужас — ему кажется, что он умирает). Нечто подобное происходит и
во время второго визита Нарена в Дакшинешвар (причем на этот раз
Рамакришна беседует с погруженным в транс Нареном и узнает от него
разные детали его жизни).
Все его продолжавшиеся более пяти лет посещения
Рамакришны наполнены беспрерывной внутренней (с самим собой) и внешней
(с учителем и его окружением) беседами. Эти беседы ведутся и в 1886 году
— год смерти учителя. Нарендранатх не уходит от Рамакришны, он
становится в конце концов, одним из самых преданных его учеников.
В 1884 году от сердечного приступа умирает его отец, и
он становится единственным кормильцем большой семьи. Нарендранатх
тщетно пытается найти хоть какой-то заработок.
«Я умирал с голоду. Босой я ходил из конторы в
контору, и повсюду мне отказывали. Я узнал на опыте, что такое
человеческое сочувствие. Это было мое первое соприкосновение с
действительной жизнью. Я открыл, что в ней нет места слабым, бедным,
покинутым… Свет казался мне порождением дьявола. В знойный день, держась
с трудом на ногах, я присел на площади под тенью какого-то памятника.
Тут же было несколько моих друзей. Один из них пел гимн в честь
безграничной милости божьей. Это был для меня как бы удар дубиной по
голове. Я подумал о плачевном состоянии моей матери и моих братьев. Я
закричал: «Прекратите эту песнь. Подобные фантазии могут быть приятны
только тем, кто родился с серебряной ложкой во рту».
Такого рода речи становятся достоянием гласности,
Нарендранатх приобретает дурную славу «атеиста», ходят слухи о его
аморальном поведении, посещении мест, пользующихся сомнительной
репутацией. От него начинают отворачиваться знакомые, другие делают его
предметом насмешек, третьи проявляют лицемерное участие, но никто не
принимает всерьез его трудностей и невзгод. И только у одного человека —
Рамакришны дурные слова о Нарене вызывают гнев.
Впоследствии Вивекананда напишет: «Шри Рамакришна был
единственным, кто полностью и неизменно сохранял веру в меня, даже мать
и братья не сохранили ее. Именно его незыблемое доверие и любовь
привязали меня к нему навсегда».
В этих условиях многое, что раньше представлялось
Нарендранатху важным, — диплом юриста, карьера, положение в обществе —
теряет смысл. В новом свете предстают перед ним слова Рамакришны о майе,
мир кажется жестоким, бесчеловечным, и он ищет убежища возле учителя.
Нарендранатх принимает решение стать саньяси и вскоре после смерти
Рамакришны, наступившей 16 августа 1886 года, реализует свое намерение.
Вместе с другими учениками Рамакришны он поселяется в заброшенном
полуразрушенном доме в Баранагоре (вблизи Дакшинешвара). Молодые саньяси
проводят дни в бесконечных спорах — речь идет отнюдь не только о
религиозных сюжетах, но и о литературе, искусстве, философии и истории.
Вскоре начинаются странствия Нарендранатха по стране,
вначале сравнительно непродолжительные, прерываемые возвращениями в
Баранагор. Но в июле 1890 года он уходит из Баранагора. В течение
примерно трех лет Нарендранатх, постоянно сменяя имена, большей частью
пешком, проходит всю Индию от Гималаев до мыса Коморин. Это путешествие
становится его вторым «университетом», именно во время его он
приобретает столь удивлявшие потом его современников познания из области
этнографии, лингвистики, фольклора и т. д.
Нарендранатх встречается с простыми крестьянами и
учеными — пандитами (с последними он проводит ряд диспутов по проблемам
древнеиндийской культуры), руководителями различных религиозных общин и
политиками, с людьми, принадлежащими к низшим кастам, и магараджами.
Впоследствии он будет вспоминать: «У меня была идея образовать союз
индийских князей, чтобы сбросить чужеземное иго. С этой целью я пересек
всю страну от Гималаев до мыса Коморин… Но я не встретил отклика…».
Впрочем, неудача этого утопического замысла не обескураживает
Нарендранатха.
В 1893 году он принимает решение отправиться на
открывающийся в Чикаго Всемирный конгресс религий с целью не столько
религиозного, сколько светского характера — привлечь внимание мировой
общественности к бедствиям миллионов индийцев и побудить ее оказать им
действенную помощь. Друзья собирают ему деньги на поездку, магараджа
Кхетри (один из его поклонников) снабжает его красочным одеянием,
вручает билет на пароход и советует принять на время поездки имя
Вивекананда (наслаждающийся развлечениями). Нарендра соглашается, и это
имя оказывается навсегда соединено с ним.
31 мая 1893 года без каких-либо официальных
полномочий, не зная ни точных сроков проведения конгресса, ни
предъявляемых к его участникам требований, но будучи преисполнен
решимости добиться любым способом поставленной перед собой главной цели
(через конгресс или иначе), Вивекананда отплывает из Бомбея в
Соединенные Штаты.
Вивекананда выступает с лекциями (в Бостоне, а затем в
Салеме), причем лекции посвящены социальным проблемам Индии (положение
женщин, бедственная участь индийских крестьян, голод).
11 сентября он выступает на открытии конгресса и
вскоре привлекает к себе всеобщее внимание. Через несколько дней
газетчики сделают его имя известным всей стране. Они сообщают в своих
статьях самые фантастические сведения о молодом индийце (Вивекананду
называют «раджей», «буддистским жрецом», «теософом» — последнее приводит
к скандалу ввиду весьма прохладного и скептического отношения
Вивекананды к теософии), но все они единодушны в том, что этот человек —
самая выдающаяся фигура среди участников конгресса. «Нью-Йорк критик»
именует его «оратором божьей милостью», «Пресс оф Америка», стремясь
подчеркнуть свое восхищение его эрудицией, неизменно называет его
«профессором».
В своих докладах индиец все чаще позволяет себе
критические высказывания в адрес некоторых основных догм христианского
вероучения (таких, как положение о сотворении мира и о первородном
грехе), отрицательно оценивает деятельность миссионеров и т. д. Как
вспоминает впоследствии сам Вивекананда, «падре были взбешены»…
Мыслитель получает десятки писем с недвусмысленно сформулированными
угрозами и требованиями немедленно прекратить «проповедь индуизма».
На десятый день работы конгресса Вивекананда
выступает со своим знаменитым (и получившим немало откликов в его
собственной стране) докладом, озаглавленным «Религия не является
насущной нуждой Индии». Он заявляет: «Вы воздвигаете храмы в Индии, но
вопиющее зло на Востоке не недостаток религии — религии там достаточно.
Хлеб — вот о чем вопиют миллионы страдающих индийцев… они просят хлеба,
но им дают камень».
После закрытия конгресса Вивекананда совершает ряд
поездок по стране, во время которых выступает с многочисленными лекциями
(порой число их доходит до 14 в неделю). Нью-Йорк, Бостон, Чикаго,
Детройт, Вашингтон… Поездки (нередко ночные) изнурительны, публика —
разношерстная. На одной из лекций слушатели развлекаются стрельбой,
стараясь, чтобы пули пролетали как можно ближе к Вивекананде, дабы можно
было испытать его восточную невозмутимость (последний, впрочем, с
честью выходит из подобного рода испытаний).
Вивекананде приходится постоянно бороться с
искаженными представлениями о своей стране, возникшими под влиянием
деятельности теософов и их учения («блаватскософии», как впоследствии
иронически будет говорить Вивекананда), согласно которым «индийское»
приравнивается к «чудесному», «сверхъестественному», «оккультному».
Вивекананда вынужден сделать заявление: «Большинство странных вещей,
которые имеют место в Индии и о которых трубят в зарубежной печати,
сводятся к трюкам, производимым с помощью ловкости рук, и к
гипнотическим иллюзиям».
Под влиянием миссионерской пропаганды его засыпают
после лекций записками с весьма типичными вопросами: правда ли, что в
Индии мужья сжигают жен (доведенное до абсурда представление о сати, к
тому же давно запрещенном); правда ли, что в Индии детей приносят в
жертву крокодилам и хищным птицам и т. д. Однажды Вивекананда с горечью
сказал: «Если бы Индия поднялась, выгребла всю грязь, которая находится
на дне Индийского океана, и забросала этой грязью западные страны, то и
тогда это не возместило бы и бесконечно малой части того, что сделано по
отношению к нам».
К концу 1894 года Вивекананде окончательно становится
ясно, что его попытка создать денежный фонд для помощи индийцам не
удалась. У него зреет другой, еще более фантастический план — «духовно
завоевать» западные страны, распространяя в них идеи веданты, и тем
самым изменить их отношение к Индии. С этой целью он преподает в
1895–1896 годах веданту и йогу группе учеников в Нью-Йорке, а также
совершает две поездки в Англию и ряд стран Европейского континента.
Во время своих поездок Вивекананда встречается с
такими видными индологами, как Макс Мюллер и Пауль Дейссен. В этот
период он приобретает также самых верных своих учеников и
последователей-европейцев (среди них его будущий секретарь Дж. Гудвин,
директор английской школы Маргарет Нобль, получившая известность как
сестра Ниведита, супруги Севье). Его многочисленные лекции, доклады,
выступления появляются в печати — вначале на страницах газет, а
впоследствии преимущественно в записи учеников (в особенности Дж.
Гудвина) и отдельными изданиями (наибольшую известность получают его
лекции о йоге — «Раджа-йога», «Кхарма-йога», «Бхакти-йога» и
«Джняна-йога»).
Во многих отношениях его взгляды представляют собой
концептуализацию и систематизацию того, что в художественной форме было
высказано в притчах Рамакришны (это относится, например, к концепции
«универсальной религии» и синтеза различных видов веданты). Свою
признательность Рамакришне Вивекананда выразил в статье «Мой учитель».
Но его учение не просто «рамакришнаизм».
Во-первых, Вивекананда выступает как выразитель
основных, наиболее влиятельных прогрессивных тенденций в индийской
философии прошлого века. Некоторые из них почти не прослеживаются у
Рамакришны, но весьма ярко выражены у его талантливого ученика. Такова
просветительская тенденция: борьба Вивекананды с оккультизмом, равно как
и с традиционными предрассудками и суевериями, высокая оценка роли
наук, светского образования.
Во-вторых, Вивекананда разрабатывает ряд проблем,
которыми попросту не мог заниматься Рамакришна, не получивший
соответствующего образования. Таково сопоставление ряда аспектов
исторического развития культуры в Индии и Европе (постоянно проводимое
Вивеканандой с целью критики европоцентризма).
Наконец, в-третьих (и это, пожалуй, самое главное), у
Вивекананды произошло весьма характерное изменение акцентов по
сравнению с Рамакришной; социальные вопросы все более выдвигаются у него
на первый план. Впоследствии некоторые ученики Рамакришны будут
упрекать Вивекананду в отходе от мыслей учителя, выразившемся в
преувеличении значения национальных проблем, в излишнем настаивании на
необходимости служения обществу и т. д. Отвечая на эти упреки,
Вивекананда всегда подчеркивал, что интересы Индии для него важнее
всего, в том числе даже авторитета Рамакришны.
Выступления Вивекананды в Америке оказали влияние на
пробуждение национального самосознания в Индии. Десятки индийских газет
разнесли слова Вивекананды по всему Индостанскому полуострову.
Деятельность Вивекананды вызвала ожесточение у ряда сторонников
индуистского традиционализма, равно как и в кругах, близких к
миссионерам. Впоследствии в одном из своих интервью Вивекананда
иронически суммирует высказывания противников о его моральном облике:
«Они утверждали, что у меня гарем из жен и с полбатальона детей».
Но популярность Вивекананды растет. По всей Индии
прокатывается волна митингов в его поддержку, ему посылают
многочисленные приветственные адреса. Вот характерный отрывок из
выступления Нарендранатха Сена на митинге в Калькутте (сентябрь 1894
году):
«Успехи Вивекананды воодушевили индийскую нацию. Это —
проблеск света на мрачных страницах современной индийской истории, и он
преисполнил сердца индийцев такой надеждой, которой они еще не
испытывали… Индийцы забыли все свои сектантские различия и объединились,
чтобы почтить великого индийского посланца на Запад… Национальная жизнь
проявляется повсюду, и никто не может сказать, что индийцы — мертвая
или инертная нация…».
Возвращение Вивекананды в Индию (15 января 1897 года)
стало событием общенационального значения, подлинным триумфом. По
словам «Индиан нейшн», «он оставил Индию как нищий, а вернулся как
принц». Огромные толпы народа встречают Вивекананду на всем пути его
следования — «от Коломбо до Альморы» (так будет назван впоследствии
сборник его выступлений на митингах в различных городах Индии). Люди
ложатся на железнодорожные пути, по которым следует его поезд, чтобы
хоть ненадолго задержать его и выслушать от него несколько слов, раджи
впрягаются вместо лошадей в колесницу, в которой он едет, на пути его
следования воздвигаются десятки триумфальных арок…
По приезде в Индию Вивекананда основывает миссию
Рамакришны (1 мая 1897 года) и «обители» в Белуре (январь 1897 года) и
затем вместе с учениками, супругами Севье, в Альморе, выпускает ряд
газет. Наиболее важное из этих начинаний «Миссия Рамакришны», в уставе
которой записаны следующие цели:
«1) приготовлять людей к преподаванию знаний и наук,
могущих служить к увеличению материального и духовного благосостояния
масс»;
2) «поощрять искусства и ремесла и оказывать им поддержку». И, наконец, третий пункт гласит:
3) внедрять и распространять в массах ведантические и
иные религиозные идеи в том виде, как они были разъяснены в жизни
Рамакришны».
«Миссия» открывает ряд школ и больниц, а в 1898–1899 годах активно борется с эпидемиями холеры и чумы.
И все же самым важным были не организационные
начинания Вивекананды, а его многочисленные выступления, в которых он
резко осуждал систему кастовых привилегий, отстаивал необходимость
всеобщего образования, призывал к прекращению религиозной розни, к
национальному единству, к широкому участию масс в общественной жизни, к
гражданскому мужеству и, если необходимо, самопожертвованию.
Вивекананда, более чем кто-либо иной, в эти годы способствовал тому
преобразованию традиционного религиозного идеала, которое так ярко
проявилось в начале XX века в колоритных фигурах ряда радикальных
политических деятелей Индии…
Это хорошо уловила одна из популярных индийских газет
«Махратта», давшая ему такую характеристику: «Вивекананда — саньяси, но
это не аскет старого типа, для которого мир — ничто, а саньяси нового
типа, следующий «Бхагавадгите», для которого мир — все и кому его страна
и народ дороже, чем все остальное. Главный, ключевой мотив его
философии — духовность не созерцательная, а практическая. «Чтобы
наводнить страну социалистическими и политическими идеями, наводните ее
идеями духовными», — говорит Свами. И это дает нам — в двух словах —
суть его философии и его патриотических устремлений».
В июне 1899 года Вивекананда, здоровье которого
сильно пошатнулось, отплывает из Калькутты на пароходе «Голконда» в
Европу (одна из целей поездки — поправить здоровье). Он вновь посещает
Англию, США, а также Францию и ряд других стран континентальной Европы,
выступает на конгрессе по истории религий в Париже (август 1900 года) с
критикой европоцентристских теорий, встречается с такими знаменитостями в
мире искусств, как певица Эмма Кальве и актриса Сарра Бернар. В Париже
он беседует с Кропоткиным, который, возможно, оказал какое-то влияние на
утопически-социалистические элементы его мировоззрения (впрочем,
социалистические идеи Вивекананда высказывал и до знакомства с
Кропоткиным). Другой знаменитый собеседник Вивекананды в Париже —
изобретатель станкового пулемета Максим. Любопытно, что Максим пытается
сделать темой беседы «духовные» вопросы, Вивекананду же интересует
новейшая военная техника. И дело не в том, что в нем «заговорила кровь»
кшатрия. Вивекананда чувствует приближение войны. По его словам, «Европа
— обширный военный лагерь».
В декабре 1900 года Вивекананда возвращается в Индию,
он большей частью безвыездно живет в Белуре. Здоровье его постепенно
ухудшается, и 4 июля 1902 года в возрасте 39 лет (еще в 1890-е годы он
предсказывал, что не доживет до 40) Вивекананда умирает. Смерть его
овеяна легендами, его ученики не хотели верить в естественность этого
события и постарались окружить его ореолом таинственности. Сам
Вивекананда категорически отказывался обсуждать тему о посмертном
существовании. Он говорил ученикам: «… бросим все эти сказки религии,
раковины, в которые трубят, колокола, в которые звонят, факелы, которыми
размахивают перед изображением божества. Бросим всю ученую гордость
шастры, все эти садханы, чтобы достигнуть самого мукти! Будем ходить из
деревни в деревню и посвятим нашу жизнь служению бедным!» И, наконец, он
заявил: «Чем старше я становлюсь, тем глубже я понимаю смысл индийской
идеи, что самое высшее из существ — это человек!». Таково было завещание
Вивекананды.
Теперь в Индии его знают практически все. Одна из
первых книг, с которыми знакомятся миллионы индийских детей в начальных
классах школы, — это «Вивекананда для детей». Сочинения Вивекананды
опубликованы на 15 языках мира. Но, быть может, более всего
способствовала известности Вивекананды та дань благодарности и уважения,
которую отдали ему самые выдающиеся индийцы XX века — Ганди: «Слова
Вивекананды зажгли во мне пламя любви к Индии»; Неру: «Вивекананда… был
одним из великих основателей современного национального движения в
Индии»; Тагор: «Если вы хотите знать Индию, читайте Вивекананду».
|