Во Вьетнаме Новый год наступает в новолуние
первого лунного месяца — в конце января или начале февраля. У этого праздника
два названия. Одно из них — Нгуен дан тиет, что означает «Время утренней зари».
Ещё его называют Тэт ка, или просто Тэт, что в переводе означает «Самый главный
праздник». Сами вьетнамцы говорят, что у европейских народов нет ни одного
праздника, который занимал бы столько места в жизни семьи общества в целом.
Где бы ни был человек, какого бы ни достиг ранга и
достатка — Новый год он мечтает провести в кругу семьи, встретиться с родными и
близкими, преклонить колени перед домашним алтарём, привести в порядок могилы
предков. Городские жители устремляются в деревню, чтобы их дети познакомились с
родственниками. Недаром у вьетнамцев сложилась пословица: «Пьёшь воду — вспомни
об источнике».
К своему самому главному празднику вьетнамцы
готовятся основательно. Примерно за две недели до Тэта на бойких местах вдоль
дорог и улиц открываются базары, в том числе и цветочные, где торгуют
персиковыми ветками и саженцами этих деревьев, ведь скоро придёт весна.
На праздничных базарах продаются также вымпелы,
звёзды, фонари самых разнообразных форм и размеров: в виде рыб, драконов,
коней, птиц из папье-маше и бумаги (у многих из них в брюхе колеблются огоньки
свечей). Всё переливается невообразимыми красками и позолотой.
Быстро раскупаются игрушки из теста: скачущие на
конях воины с мечами, щитами и знамёнами, ладьи с гребцами в разноцветной
одежде, дремлющие малиновые буйволы, синие антилопы с красными рогами, драконы
и белоснежные зайцы с розовыми ушами. Здесь же можно поесть засахаренные овощи
и фрукты — излюбленное лакомство вьетнамцев. Засахаривают и сушат порой самые
невероятные вещи: морковь, кабачки, помидоры, имбирь. Эти торговые ряды —
излюбленное место детворы.
На праздничном базаре в Ханое расположился целый
глиняный город: здесь продают фигурки людей всех сословий и профессий, реальных
и сказочных зверей, дома, пагоды. С прилавков торговцев, а то и просто с земли
на вас смотрят томными глазами с длинным и ресницами огромные свиньи-копилки
ярко-жёлтого цвета с красно-синими кругами на боках. Рядом с ними приютились
маленькие поросята — ярко-красные, с прищуренными глазками и синими ушками. А в
южных провинциях Вьетнама на базарах можно видеть целые горы спелых арбузов —
они как раз поспевают в это время.
Во вьетнамской семье перед Новым годом в доме
развешивают красные полоски бумаги с изречениями древних мудрецов или просто с
добрыми пожеланиями. Иногда такие надписи выглядят как целые лозунги: «В начале
года родить сына, в конце — дочь».
На стыке старого и нового года — «когда небо
сходится с землёй» — по всей стране слышится несмолкаемый треск петард и гром
барабанов, ибо шум и грохот мешают злым духам спуститься с гор и навредить
людям.
За праздничный стол вьетнамцы садятся с букетам и
цветов, а на столе должны быть обязательно белые и зелёные пироги. Белые — из
муки и делают их в форме полушария — как небо.
К праздничной трапезе вьетнамцы пекут главное
новогоднее блюдо — пирог бань тинг. Они и друзьям своим вместе с поздравлениями
и пожеланиями преподносят завёрнутые в зелёные листья и перевязанные мочалом
квадратики. Такой пирог с начинкой символизирует квадратную землю с водами,
полями и лесами. Приготовить бань — дело не простое. Даже самый искусный повар
меньше чем за восемь часов не управится. Поэтому пироги готовят заранее, чтобы
в тот момент, когда глава семьи наденет длинный чёрный халат, тюрбан и
пригласит всех принять участие во встрече Тэта, пирог уже стоял на столе.
И вот наступает Новый год. Во Вьетнаме существует
несколько правил, которые все обязаны выполнять в первые дни после наступления
Тэта. Нельзя надевать одежду белого цвета — в восточных странах это цвет траура.
Нельзя говорить о смерти. Нельзя кривляться, подражая обезьяне. Нельзя выносить
мусор.
Эти предписания выполнить довольно легко, хотя,
конечно, мусора в эти праздничные дни накапливается много. Ведь начинается пора
всевозможных увеселений и развлечений. Одно из них — шествие с чучелом дракона,
которого упрашивают, чтобы он послал хорошую погоду.
Официально праздник Тэт длится три дня. Однако
ровно за неделю до него и неделю спустя после наступления Тэта бесполезно
обращаться в какое бы то ни было учреждение, надеясь разрешить тот или иной
вопрос. Государственные служащие — тоже люди и они тоже хотят начать
праздновать встречу Нового года как можно раньше. Ведь это самый главный
праздник во Вьетнаме. |