Производство: Франция —
Германия, 1964 г. Автор сценария и режиссёр Ж. Деми. Оператор Ж. Рабье.
Художник Б. Эвейн. Композитор М. Легран. В ролях: К. Денёв, Н. Кастельнуово, А.
Вернон, М. Мишель, Э. Фарне, М. Перрей и др.
Французское кино долго не
могло найти своего подхода к киномюзиклу. Только в 1960-е годы в Париже были
созданы два фильма, которые следует приветствовать как первые французские
киномюзиклы: «Шербурские зонтики» (1964) и «Девушки из Рошфора» (1967). Их
автор Жак Деми принадлежал к той группе молодых кинодеятелей, которая под
названием «Новая волна» ратовала за обновление французского кино. Жак Деми был
единственным, кто стал экспериментировать в области музыкального фильма.
Попыткой создания мюзикла был уже его кинодебют «Лола» (1960). Он использовал в
нём очаровательную любовную историю о девушке из Нанта и нашёл в Мишеле Легране
композитора, искренне заинтересованного в развитии французского музыкального
фильма.
В «Лоле» — истории
несостоявшейся любви, бегства, одиночества — ведущую роль певицы и танцовщицы
кабаре играла Анук Эме. Одним из главных персонажей фильма был Ролан Кассар,
влюблённый в Лолу друг детства, которого она бросила. Персонаж Кассара вместе с
актёром Марком Мишелем перешёл потом в «Шербурские зонтики». Именно там он
рассказывал матери Женевьевы о том, что тяжело пережил измену Лолы, уехал в
Америку, много работал, разбогател, стал крупным ювелиром. Таким образом Жак
Деми перебрасывал мостик из одного фильма в другой в сюжетном плане. К тому же
одна из героинь «Лолы» — Сесиль — сбегала из Нанта не куда-нибудь, а в Шербур.
Когда в 1960 году первый
фильм «Лола» вышел на экран, молодая французская актриса Катрин Денёв получила
приглашение на просмотр, где рядом с именем Жака Деми была приписка: «…очень
хотел бы с вами встретиться».
«Я была заинтригована и
тронута, — рассказывает Катрин. — Оказалось, он увидел меня в „Ловеласе" с
Мелом Феррером. Мы встретились, и он поделился со мной своим проектом. Но
прошло много времени, прежде чем мы приступили к съёмкам фильма».
Восемнадцатилетняя актриса
к тому времени уже снялась в семи фильмах, но ни один из них не удовлетворил
её. Она всерьёз задумывалась над тем, стоит ли ей связывать свою жизнь с
кинематографом.
В своей новой картине,
получившей название «Шербурские зонтики» (1964), режиссёр обратился к той же
теме, но в совершенно новой стилистике, названной критикой «film chante», то
есть «спетого фильма». Постановку Жак Деми задумал вместе с Леграном и
музыкальным редактором Франсисом Лемарком.
Рассказывает Мишель
Легран: «После „Лолы" мы с Жаком стали друзьями. Он предложил мне проект
„Верность, или Шербурские зонтики". Мы решили сделать мюзикл, заперлись у меня
дома и начали сочинять песни. Сначала мы считали, что это обычный мюзикл, в
котором диалоги проговаривают, а песни поют. Через десять дней мы поняли, что
ничего не выйдет. Нас всё время смущали переходы от диалогов к музыке и
наоборот. Я начал сомневаться в нашей затее. Жак тоже. Мы расстались на
несколько месяцев, а потом Жак позвонил мне и сказал: „Если нам не нравятся
стыки музыки и диалогов, давай сделаем без стыков — пусть поют и диалоги, и
песни!"»
Целый год Деми и Легран
ходили по офисам, пытаясь пристроить свой необычный сценарий. Композитор
исполнял всю партитуру, пел за всех персонажей. В ответ продюсеры заявляли, что
это какое-то сумасшествие. Авторов «Шербурских зонтиков» выставляли отовсюду.
Наконец они отправили письмо медиа-магнату Пьеру Лазареву: «Мы хотим показать
вам необычный проект». И вскоре им назначили встречу.
«Мы с Жаком пришли,
приготовились снова исполнять наш своеобразный номер, — рассказывает Легран. —
Лазарев вошёл в кабинет и произнёс: „Я не понял толком, что это такое, но это
наверняка эпатирует публику. А моя приятельница Маг Бодар хочет стать
продюсером. Поэтому она будет продюсировать ваш фильм, а я его оплачу". Высказав
всё это на одном дыхании, он сел в кресло, закурил трубку и начал говорить с
кем-то по телефону. Мы его больше не интересовали».
Роль Женевьевы изначально
писалась для Катрин Денёв.
На роль матери Женевьевы
режиссёр прочил Даниель Даррье. Но обстоятельства помешали этому, и вместо
Даррье режиссёр сначала пригласил Мишлин Прель, а затем Анн Вернон.
Мишель Легран записал
музыку вместе со своим оркестром и певцами Даниель Ликари, Жозе Бартель и
другими. Катрин Денёв и Нино Кастельнуово, Анн Вернон и Марк Мишель приступили
к заучиванию своих партий. Вся роль и музыкальная партия должны быть выучены
ими наизусть до начала работы. Это требовало особой дисциплины.
Картина «Шербурские
зонтики» рассказывает печальную историю любви.
…Улица де ля Тур Карре в
Шербуре. 1957 год. Вдова Эмери (Анн Вернон) держит магазин «Шербурские
зонтики». Ей помогает торговать дочь Женевьева (Катрин Денёв). Неподалёку от
них в гараже работает автомеханик Ги Фуше (Нино Кастельнуово). Женевьева без
памяти влюблена в парня.
Любовь разбивается, когда
Ги приходится уехать в Алжир. Теперь Женевьева ждёт его писем, которые приходят
всё реже, и… ребёнка. Под давлением матери она выходит замуж за состоятельного
Ролана Кассара (Марк Мишель) и уезжает из Шербура.
Спустя два года Ги
возвращается. Узнав о замужестве Женевьевы, он страдает, ищет утешения в
«разгуле», но потом соединяет судьбу с давно влюблённой в него Мадлен (Э.
Фарне). Он покупает заправочную станцию и становится добродетельным отцом
семейства.
Однажды в сочельник 1962
года перед станцией останавливается «мерседес» с Женевьевой и её дочерью
Франсуазой. Героиня вновь встречается с Ги — теперь она богатая ухоженная дама
в норковом манто. Всего лишь двумя-тремя репликами перебрасываются они, из коих
следует, что оба счастливы и не жалеют о прошлом. «Кто у тебя?» — «Дочь,
Франсуаза». — «А у тебя?» — «Сын, Франсуа». — «Хочешь посмотреть на свою дочь?»
— спрашивает Женевьева (девочка сидит в машине). У Ги такого желания нет. Они
стали чужими людьми и теперь равнодушно расстаются навсегда. Им остаётся лишь
дорогое и горькое воспоминание о большой любви в Шербуре…
Грустная, сентиментальная
мелодия Мишеля Леграна звучит на фоне финальных титров.
По сюжету это типичная
мелодрама. Но она была решена исключительно музыкальными средствами. Такого ещё
не было в кино: все персонажи Деми пели от начала до конца фильма: даже
банальные бытовые разговоры были представлены в форме речитатива. Многие
зрители испытали нечто вроде шока, когда в начале ленты автомеханик Ги и его
шеф стали в песенной форме «беседовать» о причине неисправности «мерседеса» и
предстоящей сверхурочной работе. Так что нет ничего удивительного в том, что
критика — и даже сам Деми — поначалу рассматривали картину не как киномюзикл, а
как кинооперу.
«Я ничего не беру в свою
картину из американского мюзикла и французской оперетты, — заявил перед
съёмками Деми. — У меня все диалоги, написанные в форме белого стиха, поются
персонажами. То есть это нечто вроде оперы, где все слова понятны, а музыка
строится на простых, даже популярных темах…
Я хотел сделать фильм, в
котором музыке было бы подчинено всё. Движение камеры, положение актёров должны
были направляться музыкальным ритмом и в то же время оставаться тесно
связанными с реальностью…
Это „фильм в пении", если
можно так сказать по аналогии с понятием „фильм в цвете"».
Снимать такую картину
оказалось очень сложно. Деми работал с актёрами, не имевшими никакого опыта
участия в киномюзикле. Весь фильм снят по «плейбэк-системе», так что ни в одной
сцене нельзя услышать голоса занятых в нём актёров. Каждая сцена была до
секунды хронометрирована. Как впоследствии скажет Катрин Денёв, сия «весьма
принудительная гимнастика», овладеть которой удалось не сразу, дала в конце
концов поразительный результат. В этой связи много говорилось об оригинальности
формы и превосходной музыке Мишеля Леграна. Музыка становится средством
выражения чувств и мыслей персонажей. И в том, что этот необычный опыт не
провалился, — несомненная заслуга всего ансамбля Жака Деми.
Когда фильм был закончен,
никто не хотел его прокатывать. Маг Бодар пожаловалась Лазареву, который тотчас
же позвонил лучшему прокатчику и сказал, что не опубликует в своих журналах ни
строчки его рекламы, если он не покажет в своих кинотеатрах «Шербурские
зонтики». В результате фильм шёл в лучших парижских залах. И с первого дня
пришёл успех.
Весь пронизанный музыкой,
которую вскоре станут исполнять во всём мире, с новыми лицами на экране, фильм
вызовет множество споров, будет иметь не только поклонников, но и противников.
Сначала ему присудили приз Луи Деллюка, а затем отправили на Каннский фестиваль
1964 года, на котором наградили Золотой Пальмовой ветвью — главным призом
фестиваля. Это уже был триумф.
Немецкий киновед Михаэль
Ханиш писал: «„Шербурские зонтики" исполнены истинно французского очарования,
которое трудно описать словами. Некоторые критики пытались даже найти связь
музыки, написанной для этого фильма, с произведениями Моцарта. Основанием тому
явилась особая непринуждённость, утончённая развлекательность, прекрасные
мелодии, исполненные вкуса музыкальные образы фильма. И вместе с тем в эту
романтическую историю реально входит французская действительность — точно так
же, как у Моцарта отчётливо проступают проблемы его времени…»
Публика не осталась
равнодушной к такой форме рассказа о неудачной любви, порушенной недавно
закончившейся войной в Алжире. После первого недоумения она уже вполне
естественно следила за логикой фильма и воспринимала речитативы как совершенно
нормальную форму коммуникации персонажей.
Стихотворением в музыке и
цвете называли это самое совершенное создание Деми.
Действие и музыка
достигают у Деми органического единства. Хотя Деми и Легран не стремились
создавать для фильма законченные музыкальные номера, «Шербурские зонтики»
послужили источником нескольких популярных песен, причём одна из них —
заглавная — обошла весь мир.
Заслуженный успех фильма
оказал решающее воздействие на решение Катрин Денёв посвятить себя
кинематографу. Она в первый раз играла очень подходящий для неё образ. Жак Деми
сумел выгодно оттенить её тонкий, романтический талант.
«Шербурские зонтики» —
фильм, замысел которого, по свидетельству Денёв, все считали безумным, — ждала
счастливая судьба. Он имел коммерческий успех, в том числе и за океаном. Он
стал синонимом «истинно французского» фильма, своего рода классикой. |