Немецкий театральный
режиссёр. Спектакли: «Коварство и любовь» (1967), «Мать» (1970),
«Оптимистическая трагедия» (1972), «Дачники» (1975), «Орестея» (1979), «Три
сестры» (1985), «Фауст» (2000) и др.
Петер Штайн родился 1
октября 1937 года в Берлине. В детстве одноклассники, а позже и товарищи по
университету почему-то звали его на русский манер — Петя. «Фашизм в Германии я
пережил в детском возрасте. Его возрождение вызывает тревогу, — говорит
режиссёр. — Но у меня были счастливая юность, прекрасный родительский дом. Мама
в молодые годы увлекалась скульптурой. Отец — инженер. Он фанат России,
создавал даже на Каме целое дело по производству грузовиков».
Петер Штайн изучал
изобразительное искусство и филологию в немецких университетах.
Систематического театрального образования он не получил. Как режиссёр Штайн
дебютировал в 1966-м в Мюнхене постановкой пьесы Э. Бонда «Спасение». Последующие
два года работал в Бремене.
В октябре 1967 года Штайн
поставил на сцене Бременского драматического театра «Коварство и любовь»
Шиллера, а затем «Торквато Тассо» Гёте. Обратившись к классике, Штайн
преследовал прежде всего просветительские цели, полагая, что многие современные
беды и конфликты объясняются скудостью и неточностью эстетических и
исторических знаний. В каждом из своих классических спектаклей Петер Штайн, как
пишут критики, «темпераментно и последовательно стремится преодолеть отчуждённость
минувшего и настоящего, показать тесную и полную большого смысла связь истории
с нынешним днём».
После премьеры «Торквато
Тассо» возник острый конфликт между Штайном и интендантом Бременских театров
Куртом Хюбнером. Штайн заявил, что не хочет постоянно испытывать на себе
«попытки интеграции художника в государственную систему», и с группой актёров
ушёл из театра.
В 1970 году Штайн получил
приглашение от муниципалитета Западного Берлина возглавить театр Шаубюне, где и
проработал двадцать лет. Кроме четырёх актёров, приехавших с ним из Мюнхена
(Ютты Лампе, Михаэля Кёнига, Эдит Клевер, Вернера Рема), к противникам Хюбнера
присоединился Бруно Ганц.
Театралы стремились
попасть в Западный Берлин, чтобы посмотреть в Шаубюне нашумевшие штайновские
спектакли: «Пер Гюнт» Ибсена, «Принц Гомбургский» Клейста, «Оптимистическая
трагедия» Вишневского… «Без разума и без взаимопонимания театр — не театр, —
говорил позже режиссёр. — Изначально главное в театре — включение интеллекта в
эмоциональный праздник, сочетание разума и чувств».
Штайна всегда интересовала
современная драматургия. Сочинения немца Бото Штрауса, француза Кольтеса
занимают важное место в репертуаре Шаубюне. Однако основа творчества режиссёра
всё-таки классика. Он убеждён в том, что «европейский театр покоится на трёх
китах: античной трагедии, Шекспире и Чехове».
В 1979 году Штайн
выпускает спектакль, ставший театральной легендой, — «Орестею» Эсхила. Зрителей
особенно поразила сцена убийства Клитемнестры. Она лежит на столе, напоминающем
операционный, вокруг неё какие-то шланги, трубочки, по которым течёт кровь, и в
это время звучит древний текст.
Режиссёр с успехом ставил
не только драматические, но и оперные спектакли. В начале 1980-х Петер Штайн
показал в Байрёйте (Германия) лучшую в XX веке трактовку «Кольца нибелунгов»
Вагнера. Позже он будет работать режиссёром в Оперном театре Уэльса.
К русской драматургии
Петер Штайн испытывал особый интерес. В его чеховских и горьковских спектаклях
чувствуется прекрасное знание традиций К.С. Станиславского и Московского
художественного театра.
В 1985 году Штайн поставил
один из лучших своих спектаклей — «Три сестры». «Мнение о Чехове, как о
драматурге заката, ошибочно, — считает он. — Если хорошо инсценировать Чехова,
то каждому захочется оказаться в окружении его героев. Это не образы прошлого,
покрытые пылью, нет, они настолько переполнены жизненной силой, что с ними
хочется разговаривать и жить! Чтобы хорошо поставить Чехова, нужно создать на
сцене именно такой эффект».
Начиная с 1986-го года
Петер Штайн много и плодотворно работает за границей — Италии, Англии, России.
В 1989 году Штайн приехал в Москву по приглашению Союза театральных деятелей
СССР. В рамках фестиваля театров ФРГ было решено показать спектакль «Три
сестры». «В первые минуты я ещё слышал немецкие слова, произносимые артистами,
— делился впечатлениями председатель СТД Кирилл Лавров. — Но очень скоро они
растворились в атмосфере спектакля, и показалось, что со сцены полилась русская
речь. Я забыл, что играют немецкие актёры. Они действительно были русскими —
чувствовали по-русски».
Успех был оглушительный. В
глазах актрис, игравших сестёр Прозоровых, стояли слёзы. Даже Штайн при всей
своей внешней сдержанности не мог сдержать эмоций: «Я испытал чувство большой
гордости, что приехал с постановкой туда, где эта чеховская пьеса была
поставлена Станиславским».
В 1991 году Штайн поставил
в Москве «Вишнёвый сад». Начиная репетиции он задавался вопросом: «Что означает
название „Вишнёвый сад"?» и сам отвечал: «А то, что в центре её — не история
одного человека или группы людей, а часть природы — сад, взращённый руками
человека. Главное для Чехова — человек и природа, человек и Космос. И это для
него, как мне кажется, гораздо важнее того, что связывает людей. Тем самым уже
в начале века Чехов уловил то состояние, которое характерно для всего нашего
столетия — разобщённость людей, их отчуждённость».
В 1990-е годы имя Петера
Штайна редко возникает в связи с немецким театром. Мэтр весьма холодно
попрощался с Германией, бывает там редко, наездами, если что и ставит (как,
например, «Фауста»), то деньги находит сам. Нелюбовь к сегодняшнему театру
Германии формулирует просто. «Я, — говорит он, — люблю женщин без нижнего
белья. Но не на сцене».
Для постановки «Орестеи»
Эсхила Штайн приехал в Россию. Он оказался в Москве 3 октября 1993 года, когда
в столице происходили трагические события. Представители Международной
конфедерации театральных союзов сразу же сообщили ему о сложной ситуации в
городе. Однако реакция прославленного маэстро была однозначной: он приступает к
работе. На следующий день, ровно в 10 часов утра, в условиях чрезвычайного
положения Штайн провёл первую репетицию «Орестеи» в Театре Российской армии.
Идея постановки возникла
более шести лет назад. Однако в своё время этот замысел не получил поддержки у
бывшего министра обороны Язова, который запретил постановку трагедии на сцене
Театра Советской армии.
Прежде Штайн приезжал в
Москву с чеховскими спектаклями. «Но трагедию я делаю совсем по-другому, —
заметил он. — Хотя у меня вообще нет никакого художественного стиля. Есть
только стиль работы. Но в любом случае в „Орестее" не будет натурального сена,
которое вы видели в „Вишнёвом саде". А вот живая кровь на сцене будет. К
счастью, в театре есть очень безобидный способ её производства».
В спектакле были заняты
известные российские актёры: Е. Васильева, Т. Догилева, Е. Майорова, И.
Костолевский, Е. Миронов и другие.
Петер Штайн известен всему
миру как немецкий театральный режиссёр большого стиля. Его называют великим
вслед за Станиславским, Бруком, Стрелером. Петер Штайн придерживается
традиционного направления в театре: «Я ни в коей мере не считаю себя вправе
что-то менять или добавлять в намерения автора… Поэтому Нина у меня не будет
наркоманкой, а Аркадина на сцене не будет насиловать Тригорина, что в принципе
возможно при современных интерпретациях Чехова. Я попытаюсь донести только то,
что написал сам Чехов, и бережно отнестись не только к самому тексту, но и ко
всем его ремаркам».
10 октября 1998 года в
Москве состоялась ещё одна премьера Штайна: он поставил Гамлета с Е. Мироновым
в главной роли. Молодой артист имел большой успех. В частности, критика писала:
«Если кто-то сомневался, что Евгений Миронов едва ли не самый интересный
русский актёр своего поколения, теперь может убедиться в этом окончательно».
В 2000 году Петер Штайн
показал на сцене Ганновера самую продолжительную в истории мирового театра
постановку «Фауста». Это неординарное событие культурной жизни Германии было
включено в программу всемирной выставки «Экспо-2000». Штайн представил на суд зрителей
несокращённый вариант философской трагедии Гёте. «Фауст» шёл 21 час!
Инсценировка Штайна просто поразительна. Эта железная точность текста и
неприкосновенность, с которой было использовано каждое слово.
При таком серьёзном
отношении к театру и к работе Петер Штайн отдыхает очень мало. В свободное
время он занимается земледельческими работами. Петер выращивает зерновые
культуры, делает оливковое масло. «Мне грех жаловаться на судьбу, — говорит
режиссёр. — Однако, как мне кажется, быть довольным собственным существованием
просто невозможно. Для художника самодовольство, спокойствие равнозначно
смерти. В подобном случае надо идти печь булочки или лепить пельмени, а кому-то
просто искать блаженство в объятиях женщины».
|